< Psalms 121 >

1 The song of greces. I reiside myn iyen to the hillis; fro whannus help schal come to me.
Wer ma ji wero kadhi e hekalu. Atingʼo wangʼa ka arango gode, ere kuma konyruokna biro aye?
2 Myn help is of the Lord; that made heuene and erthe.
Konyruokna aa kuom Jehova Nyasaye, Jachwech polo gi piny.
3 The Lord yyue not thi foot in to mouyng; nether he nappe, that kepith thee.
Ok obi weyo tiendi kier, Jal ma riti ok bi nur;
4 Lo! he schal not nappe, nether slepe; that kepith Israel.
adier, Jal marito Israel ok nur kendo ok nindi.
5 The Lord kepith thee; the Lord is thi proteccioun aboue thi riythond.
Jehova Nyasaye riti, Jehova Nyasaye e tipo moumi gi yo badi korachwich;
6 The sunne schal not brenne thee bi dai; nether the moone bi nyyt.
omiyo chiengʼ ok nochami godiechiengʼ kendo dwe ok notimi gimoro gotieno.
7 The Lord kepe thee fro al yuel; the Lord kepe thi soule.
Jehova Nyasaye biro riti mondo gimoro amora kik ohinyi.
8 The Lord kepe thi goyng in and thi goyng out; fro this tyme now and in to the world.
Jehova Nyasaye biro riti kidonjo kendo kiwuok, obiro timo kamano sani kendo nyaka chiengʼ.

< Psalms 121 >