< Psalms 12 >

1 To the victorie on the eiyte, the song of Dauid. Lord, make thou me saaf, for the hooli failide; for treuthis ben maad litle fro the sones of men.
Начальнику хора. На восьмиструнном. Псалом Давида. Спаси, Господи, ибо не стало праведного, ибо нет верных между сынами человеческими.
2 Thei spaken veyn thingis, ech man to hys neiybore; thei han gileful lippis, thei spaken in herte and herte.
Ложь говорит каждый своему ближнему; уста льстивы, говорят от сердца притворного.
3 The Lord destrie alle gileful lippis; and the greet spekynge tunge.
Истребит Господь все уста льстивые, язык велеречивый,
4 Whiche seiden, We schulen magnyfie oure tunge, our lippis ben of vs; who is oure lord?
тех, которые говорят: “языком нашим пересилим, уста наши с нами; кто нам господин”?
5 For the wretchednesse of nedy men, and for the weilyng of pore men; now Y schal ryse vp, seith the Lord. I schal sette inhelt he; Y schal do tristili in hym.
Ради страдания нищих и воздыхания бедных ныне восстану, говорит Господь, поставлю в безопасности того, кого уловить хотят.
6 The spechis of the Lord ben chast spechis; siluer examynyd bi fier, preued fro erthe, purgid seuen fold.
Слова Господни - слова чистые, серебро, очищенное от земли в горниле, семь раз переплавленное.
7 Thou, Lord, schalt kepe vs; and thou `schalt kepe vs fro this generacioun with outen ende.
Ты, Господи, сохранишь их, соблюдешь от рода сего вовек.
8 Wickid men goen in cumpas; bi thin hiynesse thou hast multiplied the sones of men.
Повсюду ходят нечестивые, когда ничтожные из сынов человеческих возвысились.

< Psalms 12 >