< Psalms 12 >

1 To the victorie on the eiyte, the song of Dauid. Lord, make thou me saaf, for the hooli failide; for treuthis ben maad litle fro the sones of men.
to/for to conduct upon [the] Sheminith melody to/for David to save [emph?] LORD for to cease pious for to disappear faithful from son: child man
2 Thei spaken veyn thingis, ech man to hys neiybore; thei han gileful lippis, thei spaken in herte and herte.
vanity: false to speak: speak man: anyone with neighbor his lips smoothness in/on/with heart and heart to speak: speak
3 The Lord destrie alle gileful lippis; and the greet spekynge tunge.
to cut: eliminate LORD all lips smoothness tongue to speak: speak great: large
4 Whiche seiden, We schulen magnyfie oure tunge, our lippis ben of vs; who is oure lord?
which to say to/for tongue our to prevail lips our with us who? lord to/for us
5 For the wretchednesse of nedy men, and for the weilyng of pore men; now Y schal ryse vp, seith the Lord. I schal sette inhelt he; Y schal do tristili in hym.
from violence afflicted from groaning needy now to arise: rise to say LORD to set: put in/on/with salvation to breathe to/for him
6 The spechis of the Lord ben chast spechis; siluer examynyd bi fier, preued fro erthe, purgid seuen fold.
word LORD word pure silver: money to refine in/on/with furnace to/for land: soil to refine sevenfold
7 Thou, Lord, schalt kepe vs; and thou `schalt kepe vs fro this generacioun with outen ende.
you(m. s.) LORD to keep: guard them to watch him from [the] generation this to/for forever: enduring
8 Wickid men goen in cumpas; bi thin hiynesse thou hast multiplied the sones of men.
around: side wicked to go: walk [emph?] like/as to exalt vileness to/for son: child man

< Psalms 12 >