< Psalms 116 >

1 Alleluia. I louede `the Lord; for the Lord schal here the vois of my preier.
Kak awi ang zaak a dawngawh, Bawipa lungna nyng; qeennaak thoeh doena kang kqangnaak awi za hy.
2 For he bowide doun his eere to me; and Y schal inwardli clepe in my daies.
Ang haa ce kai benna ang keng law a dawngawh, ka hqing khui pyt amah ce khy vang nyng.
3 The sorewis of deth cumpassiden me; and the perelis of helle founden me. I foond tribulacioun and sorewe; (Sheol h7585)
Thihnaak qui ing ni zen nawh, phyi khuikhanaak ce kak khan awh law hy; kyinaak ingkaw kawseetnaak ing ni noeng hy. (Sheol h7585)
4 and Y clepide inwardli the name of the Lord. Thou, Lord, delyuere my soule;
Cawh Bawipang ming ce khy nyng: “Aw Bawipa ni hul cang lah!” ti nyng.
5 the Lord is merciful, and iust; and oure God doith merci.
Bawipa taw qeennaak ing be nawh dyng hy; ningnih a Khawsa taw lungnaak ing ak be na awm hy.
6 And the Lord kepith litle children; Y was mekid, and he delyuerede me.
Bawipa ing thlankqawng ce chung ak dah nawh; ka ngoe awh kai ce ni hul hy.
7 Mi soule, turne thou in to thi reste; for the Lord hath do wel to thee.
Aw ka hqingnaak vai awh dyi tlaih bai cang lah, kawtih Bawipa taw na venawh leek hy.
8 For he hath delyuered my soule fro deth; myn iyen fro wepingis, my feet fro fallyng doun.
Aw Bawipa, nang ing ka hqingnaak ve thihnaak awhkawng, ka mik qawi ve mikphli awhkawng, ka khaw qawi ve bahnaak awhkawng hul hawh hyk ti,
9 I schal plese the Lord; in the cuntrei of hem that lyuen.
cawhtaw ak hqingkhqi qam na Bawipa haiawh cet hawh kawng nyng.
10 I bileuede, for which thing Y spak; forsoth Y was maad low ful myche.
Cangna nyng; ce a dawngawh, “A boena khuikha nyng,” ti nyng.
11 I seide in my passing; Ech man is a lier.
Lylap nyng kqih doena, “Thlangkhqi boeih ve qaai ak kqawn khqi boeih ni,” ti nyng.
12 What schal Y yelde to the Lord; for alle thingis which he yeldide to me?
Ka venawh a leeknaak boeih awh vawh Bawipa ve ikawmyihna ka peek tloep lawt lah voei?
13 I schal take the cuppe of heelthe; and Y schal inwardli clepe the name of the Lord.
Thaawngnaak boet ve hak soeng nyng saw Bawipang ming ce khy kawng nyng.
14 I schal yelde my vowis to the Lord bifor al his puple;
Ak thlangkhqi boeih a haiawh Bawipa venawh awi ka sa ce soep sak vang.
15 the deth of seyntis of the Lord is precious in his siyt.
Bawipa mik huh awh a phu ak tlo soeih taw ak thlang ciimkhqi thih ve ni.
16 O! Lord, for Y am thi seruant; Y am thi seruaunt, and the sone of thi handmaide. Thou hast broke my bondys,
Aw Bawipa, kai ve na tyihzawih tang tang ni; kai taw na tyihzawih, na tyihzawih nu a ca na awm nyng; nang ing kenqui qui ce hlam law hawh hyk ti.
17 to thee Y schal offre a sacrifice of heriyng; and Y schal inwardli clepe the name of the Lord.
Zeelnaak awi kqawn lucik bulnaak ce na venawh nawn nyng saw Bawipang ming ce khy kawng nyng.
18 I schal yelde my vowis to the Lord, in the siyt of al his puple;
Ak thlangkhqi boeih a haiawh Bawipa venawh awi ka sa ce soep sak vang.
19 in the porchis of the hous of the Lord, in the myddil of thee, Jerusalem.
Bawipa ipkhui kawngma awh – Aw Jerusalem, nang lak lung awh soep sak vang nyng. Bawipa taw kyihcah lah uh.

< Psalms 116 >