< Psalms 111 >
1 Alleluya. Lord, Y schal knouleche to thee in al myn herte; in the counsel and congregacioun of iust men.
Alejuja! Slavil bodem Gospoda iz vsega srca, v zboru pravičnih in shodu.
2 The werkis of the Lord ben greete; souyt out in to alle hise willis.
Velika dela Gospodova, razložena vsem, kateri se jih veselé,
3 His werk is knoulechyng and grete doyng; and his riytfulnesse dwellith in to the world of world.
Slavno in krasno delo njegovo, in pravico njegovo, ki ostane vekomaj.
4 The Lord merciful in wille, and a merciful doere, hath maad a mynde of hise merueilis;
Spomin je napravil s čudeži svojimi; milosten in usmiljen je Gospod.
5 he hath youe meete to men dredynge hym. He schal be myndeful of his testament in to the world;
Jedi je dal njim, ki se ga bojé; spominjal se vekomaj zaveze svoje.
6 he schal telle to his puple the vertu of hise werkis.
Moč del svojih je naznanil ljudstvu svojemu, dal jim je posest narodov;
7 That he yyue to hem the eritage of folkis; the werkis of hise hondis ben treuthe and doom.
Dela rok njegovih so resnica in pravica; stanovitne vse zapovedi njegove,
8 Alle hise comaundementis ben feithful, confermed in to the world of world; maad in treuthe and equite.
Utrjene na večno in vekomaj, storjene zvesto in pravično.
9 The Lord sente redempcioun to hys puple; he comaundide his testament with outen ende. His name is hooli and dreedful;
Rešenje je poslal ljudstvu svojemu in na vekomaj sklenil zavezo svojo; sveto in čestito je ime njegovo.
10 the bigynnyng of wisdom is the drede of the Lord. Good vndirstondyng is to alle that doen it; his preising dwellith in to the world of world.
Vir modrosti je strah Gospodov; najbolji uspeh vsem, ki delajo tako; hvala njegova ostane vekomaj.