< Psalms 102 >

1 The preier of a pore man, whanne he was angwishid, and schedde out his speche bifore the Lord. Lord, here thou my preier; and my crie come to thee.
prayer to/for afflicted for to enfeeble and to/for face: before LORD to pour: pour complaint his LORD to hear: hear [emph?] prayer my and cry my to(wards) you to come (in): come
2 Turne not awei thi face fro me; in what euere dai Y am troblid, bowe doun thin eere to me. In what euere day Y schal inwardli clepe thee; here thou me swiftli.
not to hide face your from me in/on/with day to distress to/for me to stretch to(wards) me ear your in/on/with day to call: call to to hasten to answer me
3 For my daies han failid as smoke; and my boonus han dried vp as critouns.
for to end: expend in/on/with smoke day my and bone my like burning to scorch
4 I am smytun as hei, and myn herte dried vp; for Y haue foryete to eete my breed.
to smite like/as vegetation and to wither heart my for to forget from to eat food: bread my
5 Of the vois of my weilyng; my boon cleuede to my fleische.
from voice: sound sighing my to cleave bone my to/for flesh my
6 I am maad lijk a pellican of wildirnesse; Y am maad as a niyt crowe in an hous.
to resemble to/for pelican wilderness to be like/as owl desolation
7 I wakide; and Y am maad as a solitarie sparowe in the roof.
to watch and to be like/as bird be alone upon roof
8 Al dai myn enemyes dispisiden me; and thei that preisiden me sworen ayens me.
all [the] day to taunt me enemy my to boast: rave madly me in/on/with me to swear
9 For Y eet aschis as breed; and Y meddlide my drinke with weping.
for ashes like/as food: bread to eat and drink my in/on/with weeping to mix
10 Fro the face of the ire of thin indignacioun; for thou reisinge me hast hurtlid me doun.
from face: because indignation your and wrath your for to lift: raise me and to throw me
11 Mi daies boweden awei as a schadewe; and Y wexede drie as hei.
day my like/as shadow to stretch and I like/as vegetation to wither
12 But, Lord, thou dwellist with outen ende; and thi memorial in generacioun and in to generacioun.
and you(m. s.) LORD to/for forever: enduring to dwell and memorial your to/for generation and generation
13 Lord, thou risinge vp schalt haue merci on Sion; for the tyme `to haue merci therof cometh, for the tyme cometh.
you(m. s.) to arise: rise to have compassion Zion for time to/for be gracious her for to come (in): come meeting: time appointed
14 For the stones therof plesiden thi seruauntis; and thei schulen haue merci on the lond therof.
for to accept servant/slave your [obj] stone her and [obj] dust her be gracious
15 And, Lord, hethen men schulen drede thi name; and alle kingis of erthe schulen drede thi glori.
and to fear: revere nation [obj] name LORD and all king [the] land: country/planet [obj] glory your
16 For the Lord hath bildid Sion; and he schal be seen in his glorie.
for to build LORD Zion to see: see in/on/with glory his
17 He bihelde on the preier of meke men; and he dispiside not the preier of hem.
to turn to(wards) prayer [the] destitute and not to despise [obj] prayer their
18 Be these thingis writun in an othere generacioun; and the puple that schal be maad schal preise the Lord.
to write this to/for generation last and people to create to boast: praise LORD
19 For he bihelde fro his hiye hooli place; the Lord lokide fro heuene in to erthe.
for to look from height holiness his LORD from heaven to(wards) land: country/planet to look
20 For to here the weilingis of feterid men; and for to vnbynde the sones of slayn men.
to/for to hear: hear groaning prisoner to/for to open son: descendant/people death
21 That thei telle in Sion the name of the Lord; and his preising in Jerusalem.
to/for to recount in/on/with Zion name LORD and praise his in/on/with Jerusalem
22 In gaderinge togidere puplis in to oon; and kingis, that thei serue the Lord.
in/on/with to gather people together and kingdom to/for to serve: minister [obj] LORD
23 It answeride to hym in the weie of his vertu; Telle thou to me the fewnesse of my daies.
to afflict in/on/with way: journey (strength my *Q(K)*) be short day my
24 Ayenclepe thou not me in the myddil of my daies; thi yeris ben in generacioun and in to generacioun.
to say God my not to ascend: establish me in/on/with half day my in/on/with generation generation year your
25 Lord, thou foundidist the erthe in the bigynnyng; and heuenes ben the werkis of thin hondis.
to/for face: before [the] land: country/planet to found and deed: work hand your heaven
26 Tho schulen perische, but thou dwellist perfitli; and alle schulen wexe eelde as a clooth. And thou schalt chaunge hem as an hiling, and tho schulen be chaungid;
they(masc.) to perish and you(m. s.) to stand: stand and all their like/as garment to become old like/as clothing to pass them and to pass
27 but thou art the same thi silf, and thi yeeris schulen not faile.
and you(m. s.) he/she/it and year your not to finish
28 The sones of thi seruauntis schulen dwelle; and the seed of hem schal be dressid in to the world.
son: child servant/slave your to dwell and seed: children their to/for face: before your to establish: establish

< Psalms 102 >