< Proverbs 9 >

1 Wisdom bildide an hous to him silf; he hewide out seuene pileris,
sapientia aedificavit sibi domum excidit columnas septem
2 he offride his slayn sacrifices, he medlide wijn, and settide forth his table.
immolavit victimas suas miscuit vinum et proposuit mensam suam
3 He sente hise handmaides, that thei schulden clepe to the tour; and to the wallis of the citee.
misit ancillas suas ut vocarent ad arcem et ad moenia civitatis
4 If ony man is litil; come he to me. And wisdom spak to vnwise men,
si quis est parvulus veniat ad me et insipientibus locuta est
5 Come ye, ete ye my breed; and drynke ye the wiyn, which Y haue medlid to you.
venite comedite panem meum et bibite vinum quod miscui vobis
6 Forsake ye yong childhed, and lyue ye; and go ye bi the weyes of prudence.
relinquite infantiam et vivite et ambulate per vias prudentiae
7 He that techith a scornere, doith wrong to him silf; and he that vndirnymmeth a wickid man, gendrith a wem to him silf.
qui erudit derisorem ipse sibi facit iniuriam et qui arguit impium generat maculam sibi
8 Nile thou vndirnyme a scornere; lest he hate thee. Vndirnyme thou a wise man; and he schal loue thee.
noli arguere derisorem ne oderit te argue sapientem et diliget te
9 Yyue thou occasioun to a wise man; and wisdom schal be encreessid to hym. Teche thou a iust man; and he schal haste to take.
da sapienti et addetur ei sapientia doce iustum et festinabit accipere
10 The bigynnyng of wisdom is the dreed of the Lord; and prudence is the kunnyng of seyntis.
principium sapientiae timor Domini et scientia sanctorum prudentia
11 For thi daies schulen be multiplied bi me; and yeeris of lijf schulen be encreessid to thee.
per me enim multiplicabuntur dies tui et addentur tibi anni vitae
12 If thou art wijs; thou schalt be to thi silf, and to thi neiyboris. Forsothe if thou art a scornere; thou aloone schalt bere yuel.
si sapiens fueris tibimet ipsi eris si inlusor solus portabis malum
13 A fonned womman, and ful of cry, and ful of vnleueful lustis, and that kan no thing outirli,
mulier stulta et clamosa plenaque inlecebris et nihil omnino sciens
14 sittith in the doris of hir hous, on a seete, in an hiy place of the cite;
sedit in foribus domus suae super sellam in excelso urbis loco
15 to clepe men passinge bi the weie, and men goynge in her iournei.
ut vocaret transeuntes viam et pergentes itinere suo
16 Who is a litil man `of wit; bowe he to me. And sche spak to a coward,
quis est parvulus declinet ad me et vecordi locuta est
17 Watris of thefte ben swettere, and breed hid is swettere.
aquae furtivae dulciores sunt et panis absconditus suavior
18 And wiste not that giauntis ben there; and the gestis `of hir ben in the depthis of helle. Sotheli he that schal be applied, ether fastned, to hir; schal go doun to hellis. For whi he that goith awei fro hir; schal be saued. (Sheol h7585)
et ignoravit quod gigantes ibi sint et in profundis inferni convivae eius (Sheol h7585)

< Proverbs 9 >