< Proverbs 19 >

1 Betere is a pore man, that goith in his simplenesse, than a riche man bitynge hise lippis, and vnwijs.
Melior est pauper, qui ambulat in simplicitate sua, quam dives torquens labia sua, et insipiens.
2 Where is not kunnyng of the soule, is not good; and he that is hasti, in feet hirtith.
Ubi non est scientia animæ, non est bonum: et qui festinus est pedibus, offendet.
3 The foli of a man disseyueth hise steppis; and he brenneth in his soule ayens God.
Stultitia hominis supplantat gressus eius: et contra Deum fervet animo suo.
4 Richessis encreessen ful many freendis; forsothe also thei ben departid fro a pore man, whiche he hadde.
Divitiæ addunt amicos plurimos: a paupere autem et hi, quos habuit, separantur.
5 A fals witnesse schal not be vnpunyschid; and he that spekith leesingis, schal not ascape.
Testis falsus non erit impunitus: et qui mendacia loquitur, non effugiet.
6 Many men onouren the persoone of a myyti man; and ben frendis of hym that deelith yiftis.
Multi colunt personam potentis, et amici sunt dona tribuentis.
7 The britheren of a pore man haten hym; ferthermore and the freendis yeden awei fer fro hym. He that sueth wordis oonli, schal haue no thing;
Fratres hominis pauperis oderunt eum: insuper et amici procul recesserunt ab eo. Qui tantum verba sectatur, nihil habebit:
8 but he that holdith stabli the mynde, loueth his soule, and the kepere of prudence schal fynde goodis.
qui autem possessor est mentis, diligit animam suam, et custos prudentiæ inveniet bona.
9 A fals witnesse schal not be vnpunyschid; and he that spekith leesyngis, schal perische.
Falsus testis non erit impunitus: et qui loquitur mendacia, peribit.
10 Delices bicomen not a fool; nether `it bicometh a seruaunt to be lord of princes.
Non decent stultum deliciæ: nec servum dominari principibus.
11 The teching of a man is knowun bi pacience; and his glorie is to passe ouere wickid thingis.
Doctrina viri per patientiam noscitur: et gloria eius est iniqua prætergredi.
12 As the gnasting of a lioun, so and the ire of the king; and as deewe on eerbe, so and the gladnesse of the kyng.
Sicut fremitus leonis, ita et regis ira: et sicut ros super herbam, ita et hilaritas eius.
13 The sorewe of the fadir is a fonned sone; and roofes droppynge contynueli is a womman ful of chiding.
Dolor patris, filius stultus: et tecta iugiter perstillantia, litigiosa mulier.
14 Housis and richessis ben youun of fadir and modir; but a prudent wijf is youun propirli of the Lord.
Domus, et divitiæ dantur a parentibus: a Domino autem proprie uxor prudens.
15 Slouth bringith in sleep; and a negligent soule schal haue hungur.
Pigredo immittit soporem, et anima dissoluta esuriet.
16 He that kepith the comaundement of God, kepith his soule; but he that chargith not his weie, schal be slayn.
Qui custodit mandatum, custodit animam suam: qui autem negligit viam suam, mortificabitur.
17 He that hath mercy on a pore man, leeneth to the Lord; and he schal yelde his while to hym.
Fœneratur Domino qui miseretur pauperis: et vicissitudinem suam reddet ei.
18 Teche thi sone, and dispeire thou not; but sette thou not thi soule to the sleyng of hym.
Erudi filium tuum, ne desperes: ad interfectionem autem eius ne ponas animam tuam.
19 Forsothe he that is vnpacient, schal suffre harm; and whanne he hath rauyschid, he schal leie to anothir thing.
Qui impatiens est, sustinebit damnum: et cum rapuerit, aliud apponet.
20 Here thou counsel, and take thou doctryn; that thou be wijs in thi laste thingis.
Audi consilium, et suscipe disciplinam, ut sis sapiens in novissimis tuis.
21 Many thouytis ben in the herte of a man; but the wille of the Lord schal dwelle.
Multæ cogitationes in corde viri: voluntas autem Domini permanebit.
22 A nedi man is merciful; and betere is a pore iust man, than a man liere.
Homo indigens misericors est: et melior est pauper quam vir mendax.
23 The drede of the Lord ledith to lijf `of blis; and he `that dredith God schal dwelle in plentee, with outen visityng `of the worste.
Timor Domini ad vitam: et in plenitudine commorabitur, absque visitatione pessima.
24 A slow man hidith his hond vndur the armpit; and putteth it not to his mouth.
Abscondit piger manum suam sub ascella, nec ad os suum applicat eam.
25 Whanne a man ful of pestilence is betun, a fool schal be wisere. If thou blamist a wijs man, he schal vndurstonde techyng.
Pestilente flagellato stultus sapientior erit: si autem corripueris sapientem, intelliget disciplinam.
26 He that turmentith the fadir, and fleeth fro the modir, schal be ful of yuel fame, and schal be cursid.
Qui affligit patrem, et fugat matrem, ignominiosus est et infelix.
27 Sone, ceesse thou not to here techyng; and knowe thou the wordis of kunnyng.
Non cesses fili audire doctrinam, nec ignores sermones scientiæ.
28 A wickid witnesse scorneth doom; and the mouth of vnpitouse men deuourith wickidnesse.
Testis iniquus deridet iudicium: et os impiorum devorat iniquitatem.
29 Domes ben maad redi to scorneris; and hameris smytynge ben maad redi to the bodies of foolis.
Parata sunt derisoribus iudicia: et mallei percutientes stultorum corporibus.

< Proverbs 19 >