< Proverbs 19 >

1 Betere is a pore man, that goith in his simplenesse, than a riche man bitynge hise lippis, and vnwijs.
טוב רש הולך בתמו מעקש שפתיו והוא כסיל׃
2 Where is not kunnyng of the soule, is not good; and he that is hasti, in feet hirtith.
גם בלא דעת נפש לא טוב ואץ ברגלים חוטא׃
3 The foli of a man disseyueth hise steppis; and he brenneth in his soule ayens God.
אולת אדם תסלף דרכו ועל יהוה יזעף לבו׃
4 Richessis encreessen ful many freendis; forsothe also thei ben departid fro a pore man, whiche he hadde.
הון יסיף רעים רבים ודל מרעהו יפרד׃
5 A fals witnesse schal not be vnpunyschid; and he that spekith leesingis, schal not ascape.
עד שקרים לא ינקה ויפיח כזבים לא ימלט׃
6 Many men onouren the persoone of a myyti man; and ben frendis of hym that deelith yiftis.
רבים יחלו פני נדיב וכל הרע לאיש מתן׃
7 The britheren of a pore man haten hym; ferthermore and the freendis yeden awei fer fro hym. He that sueth wordis oonli, schal haue no thing;
כל אחי רש שנאהו אף כי מרעהו רחקו ממנו מרדף אמרים לא המה׃
8 but he that holdith stabli the mynde, loueth his soule, and the kepere of prudence schal fynde goodis.
קנה לב אהב נפשו שמר תבונה למצא טוב׃
9 A fals witnesse schal not be vnpunyschid; and he that spekith leesyngis, schal perische.
עד שקרים לא ינקה ויפיח כזבים יאבד׃
10 Delices bicomen not a fool; nether `it bicometh a seruaunt to be lord of princes.
לא נאוה לכסיל תענוג אף כי לעבד משל בשרים׃
11 The teching of a man is knowun bi pacience; and his glorie is to passe ouere wickid thingis.
שכל אדם האריך אפו ותפארתו עבר על פשע׃
12 As the gnasting of a lioun, so and the ire of the king; and as deewe on eerbe, so and the gladnesse of the kyng.
נהם ככפיר זעף מלך וכטל על עשב רצונו׃
13 The sorewe of the fadir is a fonned sone; and roofes droppynge contynueli is a womman ful of chiding.
הות לאביו בן כסיל ודלף טרד מדיני אשה׃
14 Housis and richessis ben youun of fadir and modir; but a prudent wijf is youun propirli of the Lord.
בית והון נחלת אבות ומיהוה אשה משכלת׃
15 Slouth bringith in sleep; and a negligent soule schal haue hungur.
עצלה תפיל תרדמה ונפש רמיה תרעב׃
16 He that kepith the comaundement of God, kepith his soule; but he that chargith not his weie, schal be slayn.
שמר מצוה שמר נפשו בוזה דרכיו יומת׃
17 He that hath mercy on a pore man, leeneth to the Lord; and he schal yelde his while to hym.
מלוה יהוה חונן דל וגמלו ישלם לו׃
18 Teche thi sone, and dispeire thou not; but sette thou not thi soule to the sleyng of hym.
יסר בנך כי יש תקוה ואל המיתו אל תשא נפשך׃
19 Forsothe he that is vnpacient, schal suffre harm; and whanne he hath rauyschid, he schal leie to anothir thing.
גרל חמה נשא ענש כי אם תציל ועוד תוסף׃
20 Here thou counsel, and take thou doctryn; that thou be wijs in thi laste thingis.
שמע עצה וקבל מוסר למען תחכם באחריתך׃
21 Many thouytis ben in the herte of a man; but the wille of the Lord schal dwelle.
רבות מחשבות בלב איש ועצת יהוה היא תקום׃
22 A nedi man is merciful; and betere is a pore iust man, than a man liere.
תאות אדם חסדו וטוב רש מאיש כזב׃
23 The drede of the Lord ledith to lijf `of blis; and he `that dredith God schal dwelle in plentee, with outen visityng `of the worste.
יראת יהוה לחיים ושבע ילין בל יפקד רע׃
24 A slow man hidith his hond vndur the armpit; and putteth it not to his mouth.
טמן עצל ידו בצלחת גם אל פיהו לא ישיבנה׃
25 Whanne a man ful of pestilence is betun, a fool schal be wisere. If thou blamist a wijs man, he schal vndurstonde techyng.
לץ תכה ופתי יערם והוכיח לנבון יבין דעת׃
26 He that turmentith the fadir, and fleeth fro the modir, schal be ful of yuel fame, and schal be cursid.
משדד אב יבריח אם בן מביש ומחפיר׃
27 Sone, ceesse thou not to here techyng; and knowe thou the wordis of kunnyng.
חדל בני לשמע מוסר לשגות מאמרי דעת׃
28 A wickid witnesse scorneth doom; and the mouth of vnpitouse men deuourith wickidnesse.
עד בליעל יליץ משפט ופי רשעים יבלע און׃
29 Domes ben maad redi to scorneris; and hameris smytynge ben maad redi to the bodies of foolis.
נכונו ללצים שפטים ומהלמות לגו כסילים׃

< Proverbs 19 >