< Proverbs 15 >
1 A soft answere brekith ire; an hard word reisith woodnesse.
A gentle answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger.
2 The tunge of wise men ourneth kunnyng; the mouth of foolis buylith out foli.
The tongue of the wise commends knowledge, but the mouths of fools gush out folly.
3 In ech place the iyen of the Lord biholden good men, and yuel men.
The LORD’s eyes are everywhere, keeping watch on the evil and the good.
4 A plesaunt tunge is the tre of lijf; but the tunge which is vnmesurable, schal defoule the spirit.
A gentle tongue is a tree of life, but deceit in it crushes the spirit.
5 A fool scorneth the techyng of his fadir; but he that kepith blamyngis, schal be maad wisere. Moost vertu schal be in plenteuouse riytfulnesse; but the thouytis of wickid men schulen be drawun vp bi the roote.
A fool despises his father’s correction, but he who heeds reproof shows prudence.
6 The hous of a iust man is moost strengthe; and disturbling is in the fruitis of a wickid man.
In the house of the righteous is much treasure, but the income of the wicked brings trouble.
7 The lippis of wise men schulen sowe abrood kunnyng; the herte of foolis schal be vnlijc.
The lips of the wise spread knowledge; not so with the heart of fools.
8 The sacrifices of wickyd men ben abhomynable to the Lord; avowis of iust men ben plesaunt.
The sacrifice made by the wicked is an abomination to the LORD, but the prayer of the upright is his delight.
9 The lijf of the vnpitouse man is abhomynacioun to the Lord; he that sueth riytfulnesse, schal be loued of the Lord.
The way of the wicked is an abomination to the LORD, but he loves him who follows after righteousness.
10 Yuel teching is of men forsakinge the weie of lijf; he that hatith blamyngis, schal die.
There is stern discipline for one who forsakes the way. Whoever hates reproof shall die.
11 Helle and perdicioun ben open bifor the Lord; hou myche more the hertis of sones of men. (Sheol )
Sheol and Abaddon are before the LORD— how much more then the hearts of the children of men! (Sheol )
12 A man ful of pestilence loueth not hym that repreueth him; and he goith not to wyse men.
A scoffer doesn’t love to be reproved; he will not go to the wise.
13 A ioiful herte makith glad the face; the spirit is cast doun in the morenyng of soule.
A glad heart makes a cheerful face, but an aching heart breaks the spirit.
14 The herte of a wijs man sekith techyng; and the mouth of foolis is fed with vnkunnyng.
The heart of one who has understanding seeks knowledge, but the mouths of fools feed on folly.
15 Alle the daies of a pore man ben yuele; a sikir soule is a contynuel feeste.
All the days of the afflicted are wretched, but one who has a cheerful heart enjoys a continual feast.
16 Betere is a litil with the drede of the Lord, than many tresouris and vnfillable.
Better is little, with the fear of the LORD, than great treasure with trouble.
17 It is betere to be clepid to wortis with charite, than with hatrede to a calf maad fat.
Better is a dinner of herbs, where love is, than a fattened calf with hatred.
18 A wrathful man reisith chidyngis; he that is pacient, swagith chidyngis reisid.
A wrathful man stirs up contention, but one who is slow to anger appeases strife.
19 The weie of slow men is an hegge of thornes; the weie of iust men is with out hirtyng.
The way of the sluggard is like a thorn patch, but the path of the upright is a highway.
20 A wise sone makith glad the fadir; and a fonned man dispisith his modir.
A wise son makes a father glad, but a foolish man despises his mother.
21 Foli is ioye to a fool; and a prudent man schal dresse hise steppis.
Folly is joy to one who is void of wisdom, but a man of understanding keeps his way straight.
22 Thouytis ben distried, where no counsel is; but where many counseleris ben, tho ben confermyd.
Where there is no counsel, plans fail; but in a multitude of counsellors they are established.
23 A man is glad in the sentence of his mouth; and a couenable word is best.
Joy comes to a man with the reply of his mouth. How good is a word at the right time!
24 The path of lijf is on a lernyd man; that he bowe awei fro the laste helle. (Sheol )
The path of life leads upward for the wise, to keep him from going downward to Sheol. (Sheol )
25 The Lord schal distrie the hows of proude men; and he schal make stidefast the coostis of a widewe.
The LORD will uproot the house of the proud, but he will keep the widow’s borders intact.
26 Iuele thouytis is abhomynacioun of the Lord; and a cleene word moost fair schal be maad stidfast of hym.
The LORD detests the thoughts of the wicked, but the thoughts of the pure are pleasing.
27 He that sueth aueryce, disturblith his hous; but he that hatith yiftis schal lyue. Synnes ben purgid bi merci and feith; ech man bowith awei fro yuel bi the drede of the Lord.
He who is greedy for gain troubles his own house, but he who hates bribes will live.
28 The soule of a iust man bithenkith obedience; the mouth of wickid men is ful of yuelis.
The heart of the righteous weighs answers, but the mouth of the wicked gushes out evil.
29 The Lord is fer fro wickid men; and he schal here the preyers of iust men.
The LORD is far from the wicked, but he hears the prayer of the righteous.
30 The liyt of iyen makith glad the soule; good fame makith fat the boonys.
The light of the eyes rejoices the heart. Good news gives health to the bones.
31 The eere that herith the blamyngis of lijf, schal dwelle in the myddis of wise men.
The ear that listens to reproof lives, and will be at home amongst the wise.
32 He that castith awei chastisyng, dispisith his soule; but he that assentith to blamyngis, is pesible holdere of the herte.
He who refuses correction despises his own soul, but he who listens to reproof gets understanding.
33 The drede of the Lord is teching of wisdom; and mekenesse goith bifore glorie.
The fear of the LORD teaches wisdom. Before honour is humility.