< Proverbs 13 >

1 A wijs sone is the teching of the fadir; but he that is a scornere, herith not, whanne he is repreuyd.
A wise son is obedient to his father: but a disobedient son will be destroyed.
2 A man schal be fillid with goodis of the fruit of his mouth; but the soule of vnpitouse men is wickid.
A good [man] shall eat of the fruits of righteousness: but the lives of transgressors shall perish before their time.
3 He that kepith his mouth, kepith his soule; but he that is vnwar to speke, schal feel yuels.
He that keeps his own mouth keeps his own life: but he that is hasty with his lips shall bring terror upon himself.
4 A slow man wole, and wole not; but the soule of hem that worchen schal be maad fat.
Every slothful man desires, but the hands of the active are diligent.
5 A iust man schal wlate a fals word; but a wickid man schendith, and schal be schent.
A righteous man hates an unjust word: but an ungodly man is ashamed, and will have no confidence.
6 Riytfulnesse kepith the weie of an innocent man; but wickidnesse disseyueth a synnere.
7 A man is as riche, whanne he hath no thing; and a man is as pore, whanne he is in many richessis.
There are [some] who, having nothing, enrich themselves: and there are [some] who bring themselves down in [the midst of] much wealth.
8 Redempcioun of the soule of man is hise richessis; but he that is pore, suffrith not blamyng.
A man's own wealth is the ransom of his life: but the poor endures not threatening.
9 The liyt of iust men makith glad; but the lanterne of wickid men schal be quenchid.
The righteous always have light: but the light of the ungodly is quenched. Crafty souls go astray in sins: but just men pity, and are merciful.
10 Stryues ben euere a mong proude men; but thei that don alle thingis with counsel, ben gouerned bi wisdom.
A bad man does evil with insolence: but they that are judges of themselves are wise.
11 Hastid catel schal be maad lesse; but that that is gaderid litil and litil with hond, schal be multiplied.
Wealth gotten hastily with iniquity is diminished: but he that gathers for himself with godliness shall be increased. The righteous is merciful, and lends.
12 Hope which is dilaied, turmentith the soule; a tre of lijf is desir comyng.
Better is he that begins to help heartily, than he that promises and leads [another] to hope: for a good desire is a tree of life.
13 He that bacbitith ony thing, byndith hym silf in to tyme to comynge; but he that dredith the comaundement, schal lyue in pees.
He that slights a matter shall be slighted of it: but he that fears the commandment has health [of soul]. To a crafty son there shall be nothing good: but a wise servant shall have prosperous doings, and his way shall be directed aright.
14 The lawe of a wise man is a welle of lijf; that he bowe awei fro the falling of deth.
The law of the wise is fountain of life: but the man void of understanding shall die by a snare.
15 Good teching schal yyue grace; a swolowe is in the weie of dispiseris.
Sound discretion gives favor, and to know the law is the part of a sound understanding: but the ways of scorners tend to destruction.
16 A fel man doith alle thingis with counsel; but he that is a fool, schal opene foli.
Every prudent man acts with knowledge: but the fool displays his own mischief.
17 The messanger of a wickid man schal falle in to yuel; a feithful messanger is helthe.
A rash king shall fall into mischief: but a wise messenger shall deliver him.
18 Nedynesse and schenschip is to him that forsakith techyng; but he that assentith to a blamere, schal be glorified.
Instruction removes poverty and disgrace: but he that attends to reproofs shall be honored.
19 Desir, if it is fillid, delitith the soule; foolis wlaten hem that fleen yuels.
The desires of the godly gladden the soul, but the works of the ungodly are far from knowledge.
20 He that goith with wijs men, schal be wijs; the freend of foolis schal be maad lijk hem.
If you walk with wise men you shall be wise: but he that walks with fools shall be known.
21 Yuel pursueth synneris; and goodis schulen be yoldun to iust men.
Evil shall pursue sinners; but good shall overtake the righteous.
22 A good man schal leeue aftir him eiris, sones, and the sones of sones; and the catel of a synnere is kept to a iust man.
A good man shall inherit children's children; and the wealth of ungodly men is laid up for the just.
23 Many meetis ben in the new tilid feeldis of fadris; and ben gaderid to othere men with out doom.
The righteous shall spend many years in wealth: but the unrighteous shall perish suddenly.
24 He that sparith the yerde, hatith his sone; but he that loueth him, techith bisili.
He that spares the rod hates his son: but he that loves, carefully chastens [him].
25 A iust man etith, and fillith his soule; but the wombe of wickid men is vnable to be fillid.
A just [man] eats and satisfies his soul: but the souls of the ungodly are in lack.

< Proverbs 13 >