< Proverbs 13 >

1 A wijs sone is the teching of the fadir; but he that is a scornere, herith not, whanne he is repreuyd.
Mudar sin sluša naputak očev, a podsmjevač ne sluša ukora.
2 A man schal be fillid with goodis of the fruit of his mouth; but the soule of vnpitouse men is wickid.
Od ploda usta svojih uživa čovjek sreću, a srce je nevjernika puno nasilja.
3 He that kepith his mouth, kepith his soule; but he that is vnwar to speke, schal feel yuels.
Tko čuva usta svoja, čuva život svoj, a tko nesmotreno zbori, o glavu mu je.
4 A slow man wole, and wole not; but the soule of hem that worchen schal be maad fat.
Uzaludna je žudnja lijenčine, a ispunit će se želja marljivih.
5 A iust man schal wlate a fals word; but a wickid man schendith, and schal be schent.
Pravednik mrzi na lažljivu riječ, a opaki goji mržnju i sramotu.
6 Riytfulnesse kepith the weie of an innocent man; but wickidnesse disseyueth a synnere.
Pravda čuva pobožna, a opake grijeh obara.
7 A man is as riche, whanne he hath no thing; and a man is as pore, whanne he is in many richessis.
Netko se gradi bogatim, a ništa nema, netko se gradi siromašnim, a ima veliko bogatstvo.
8 Redempcioun of the soule of man is hise richessis; but he that is pore, suffrith not blamyng.
Otkup života bogatstvo je čovjeku; a siromah ne sluša opomene.
9 The liyt of iust men makith glad; but the lanterne of wickid men schal be quenchid.
Svjetlost pravednička blistavo sja, a svjetiljka opakih gasi se.
10 Stryues ben euere a mong proude men; but thei that don alle thingis with counsel, ben gouerned bi wisdom.
Oholost rađa samo svađu, a mudrost je u onih koji primaju savjet.
11 Hastid catel schal be maad lesse; but that that is gaderid litil and litil with hond, schal be multiplied.
Naglo stečeno bogatstvo iščezava, a tko sabire pomalo, biva bogat.
12 Hope which is dilaied, turmentith the soule; a tre of lijf is desir comyng.
Predugo očekivanje ubija srce, a ispunjena želja drvo je života.
13 He that bacbitith ony thing, byndith hym silf in to tyme to comynge; but he that dredith the comaundement, schal lyue in pees.
Tko riječ prezire, taj propada, a tko poštiva zapovijedi, plaću dobiva.
14 The lawe of a wise man is a welle of lijf; that he bowe awei fro the falling of deth.
Pouka mudračeva izvor je životni, ona izbavlja od zamke smrti.
15 Good teching schal yyue grace; a swolowe is in the weie of dispiseris.
Uvid u dobro pribavlja milost, a put bezbožnika hrapav je.
16 A fel man doith alle thingis with counsel; but he that is a fool, schal opene foli.
Svatko pametan djeluje promišljeno, a bezumnik se hvališe svojom ludošću.
17 The messanger of a wickid man schal falle in to yuel; a feithful messanger is helthe.
Zao glasnik zapada u zlo, a vjeran poslanik donosi spasenje.
18 Nedynesse and schenschip is to him that forsakith techyng; but he that assentith to a blamere, schal be glorified.
Siromaštvo i sramota onomu tko odbija pouku, a tko ukor prima, doći će do časti.
19 Desir, if it is fillid, delitith the soule; foolis wlaten hem that fleen yuels.
Slatka je duši ispunjena želja, a bezumnicima je mrsko kloniti se oda zla.
20 He that goith with wijs men, schal be wijs; the freend of foolis schal be maad lijk hem.
Druži se s mudrima, i postat ćeš mudar, a tko se drži bezumnika, postaje opak.
21 Yuel pursueth synneris; and goodis schulen be yoldun to iust men.
Grešnika progoni zlo, a dobro je nagrada pravednima.
22 A good man schal leeue aftir him eiris, sones, and the sones of sones; and the catel of a synnere is kept to a iust man.
Valjan čovjek ostavlja baštinu unucima, a bogatstvo se grešnikovo čuva pravedniku.
23 Many meetis ben in the new tilid feeldis of fadris; and ben gaderid to othere men with out doom.
Izobilje je hrane na krčevini siromaškoj, a ima i tko propada s nepravde.
24 He that sparith the yerde, hatith his sone; but he that loueth him, techith bisili.
Tko štedi šibu, mrzi na sina svog, a tko ga ljubi, na vrijeme ga opominje.
25 A iust man etith, and fillith his soule; but the wombe of wickid men is vnable to be fillid.
Pravednik ima jela do sitosti, a trbuh opakih poznaje oskudicu.

< Proverbs 13 >