< Proverbs 12 >

1 He that loueth chastisyng, loueth kunnyng; but he that hatith blamyngis, is vnwijs.
Whoso loveth instruction loveth knowledge: but he that hateth reproof [is] brutish.
2 He that is good, schal drawe to hym silf grace of the Lord; but he that tristith in hise thouytis, doith wickidli.
A good [man] obtaineth favour of the LORD: but a man of wicked devices will he condemn.
3 A man schal not be maad strong by wyckidnesse; and the root of iust men schal not be moued.
A man shall not be established by wickedness: but the root of the righteous shall not be moved.
4 A diligent womman is a coroun to hir hosebond; and rot is in the boonys of that womman, that doith thingis worthi of confusioun.
A virtuous woman [is] a crown to her husband: but she that maketh ashamed [is] as rottenness in his bones.
5 The thouytis of iust men ben domes; and the counselis of wickid men ben gileful.
The thoughts of the righteous [are] right: [but] the counsels of the wicked [are] deceit.
6 The wordis of wickid men setten tresoun to blood; the mouth of iust men schal delyuere hem.
The words of the wicked [are] to lie in wait for blood: but the mouth of the upright shall deliver them.
7 Turne thou wickid men, and thei schulen not be; but the housis of iust men schulen dwelle perfitli.
The wicked are overthrown, and [are] not: but the house of the righteous shall stand.
8 A man schal be knowun bi his teching; but he that is veyn and hertles, schal be open to dispising.
A man shall be commended according to his wisdom: but he that is of a perverse heart shall be despised.
9 Betere is a pore man, and sufficient to him silf, than a gloriouse man, and nedi of breed.
[He that is] despised, and hath a servant, [is] better than he that honoureth himself, and lacketh bread.
10 A iust man knowith the soulis of hise werk beestis; but the entrailis of wickid men ben cruel.
A righteous [man] regardeth the life of his beast: but the tender mercies of the wicked [are] cruel.
11 He that worchith his lond, schal be fillid with looues; but he that sueth idilnesse, is moost fool. He that is swete, lyueth in temperaunces; and in hise monestyngis he forsakith dispisyngis.
He that tilleth his land shall be satisfied with bread: but he that followeth vain [persons is] void of understanding.
12 The desir of a wickid man is the memorial of worste thingis; but the roote of iust men schal encreesse.
The wicked desireth the net of evil [men: ] but the root of the righteous yieldeth [fruit].
13 For the synnes of lippis `falling doun neiyeth to an yuel man; but a iust man schal scape fro angwisch.
The wicked is snared by the transgression of [his] lips: but the just shall come out of trouble.
14 Of the fruyt of his mouth ech man schal be fillid with goodis; and bi the werkis of hise hondis it schal be yoldun to him.
A man shall be satisfied with good by the fruit of [his] mouth: and the recompence of a man’s hands shall be rendered unto him.
15 The weie of a fool is riytful in hise iyen; but he that is wijs, herith counsels.
The way of a fool [is] right in his own eyes: but he that hearkeneth unto counsel [is] wise.
16 A fool schewith anoon his ire; but he that dissymelith wrongis, is wijs.
A fool’s wrath is presently known: but a prudent [man] covereth shame.
17 He that spekith that, that he knowith, is a iuge of riytfulnesse; but he that lieth, is a gileful witnesse.
[He that] speaketh truth sheweth forth righteousness: but a false witness deceit.
18 A man is that bihetith, and he is prickid as with the swerd of conscience; but the tunge of wise men is helthe.
There is that speaketh like the piercings of a sword: but the tongue of the wise [is] health.
19 The lippe of treuthe schal be stidfast with outen ende; but he that is a sudeyn witnesse, makith redi the tunge of leesyng.
The lip of truth shall be established for ever: but a lying tongue [is] but for a moment.
20 Gile is in the herte of hem that thenken yuels; but ioye sueth hem, that maken counsels of pees.
Deceit [is] in the heart of them that imagine evil: but to the counsellors of peace [is] joy.
21 What euere bifallith to a iust man, it schal not make hym sori; but wickid men schulen be fillid with yuel.
There shall no evil happen to the just: but the wicked shall be filled with mischief.
22 False lippis is abhominacioun to the Lord; but thei that don feithfuli, plesen him.
Lying lips [are] abomination to the LORD: but they that deal truly [are] his delight.
23 A fel man hilith kunnyng; and the herte of vnwise men stirith foli.
A prudent man concealeth knowledge: but the heart of fools proclaimeth foolishness.
24 The hond of stronge men schal haue lordschip; but the hond that is slow, schal serue to tributis.
The hand of the diligent shall bear rule: but the slothful shall be under tribute.
25 Morenynge in the herte of a iust man schal make hym meke; and he schal be maad glad bi a good word.
Heaviness in the heart of man maketh it stoop: but a good word maketh it glad.
26 He that dispisith harm for a frend, is a iust man; but the weie of wickid men schal disseyue hem.
The righteous [is] more excellent than his neighbour: but the way of the wicked seduceth them.
27 A gileful man schal not fynde wynnyng; and the substaunce of man schal be the prijs of gold.
The slothful [man] roasteth not that which he took in hunting: but the substance of a diligent man [is] precious.
28 Lijf is in the path of riytfulnesse; but the wrong weie leedith to deeth.
In the way of righteousness [is] life; and [in] the pathway [thereof there is] no death.

< Proverbs 12 >