< Proverbs 12 >
1 He that loueth chastisyng, loueth kunnyng; but he that hatith blamyngis, is vnwijs.
He that loveth correction, loveth knowledge: but he that hateth reproof is foolish.
2 He that is good, schal drawe to hym silf grace of the Lord; but he that tristith in hise thouytis, doith wickidli.
He that is good, shall draw grace from the Lord: but he that trusteth in his own devices doth wickedly.
3 A man schal not be maad strong by wyckidnesse; and the root of iust men schal not be moued.
Men shall not be strengthened by wickedness: and the root of the just shall not be moved.
4 A diligent womman is a coroun to hir hosebond; and rot is in the boonys of that womman, that doith thingis worthi of confusioun.
A diligent woman is a crown to her husband: and she that doth things worthy of confusion, is a rottenness in his bones.
5 The thouytis of iust men ben domes; and the counselis of wickid men ben gileful.
The thoughts of the just are judgments: and the counsels of the wicked are deceitful.
6 The wordis of wickid men setten tresoun to blood; the mouth of iust men schal delyuere hem.
The words of the wicked lie in wait for blood: the mouth of the just shall deliver them.
7 Turne thou wickid men, and thei schulen not be; but the housis of iust men schulen dwelle perfitli.
Turn the wicked, and they shall not be: but the house of the just shall stand firm.
8 A man schal be knowun bi his teching; but he that is veyn and hertles, schal be open to dispising.
A man shall be known by his learning: but he that is vain and foolish, shall be exposed to contempt.
9 Betere is a pore man, and sufficient to him silf, than a gloriouse man, and nedi of breed.
Better is the poor man that provideth for himself, than he that is glorious and wanteth bread.
10 A iust man knowith the soulis of hise werk beestis; but the entrailis of wickid men ben cruel.
The just regardeth the lives of his beasts: but the bowels of the wicked are cruel.
11 He that worchith his lond, schal be fillid with looues; but he that sueth idilnesse, is moost fool. He that is swete, lyueth in temperaunces; and in hise monestyngis he forsakith dispisyngis.
He that tilleth his land shall be satisfied with bread: but he that pursueth idleness is very foolish. He that is delighted in passing his time over wine, leaveth a reproach in his strong holds.
12 The desir of a wickid man is the memorial of worste thingis; but the roote of iust men schal encreesse.
The desire of the wicked is the fortification of evil men: but the root of the just shall prosper.
13 For the synnes of lippis `falling doun neiyeth to an yuel man; but a iust man schal scape fro angwisch.
For the sins of the lips ruin draweth nigh to the evil mall: but the just shall escape out of distress.
14 Of the fruyt of his mouth ech man schal be fillid with goodis; and bi the werkis of hise hondis it schal be yoldun to him.
By the fruit of his own mouth shall a man be filled with good things, and according to the works of his hands it shall be repaid him.
15 The weie of a fool is riytful in hise iyen; but he that is wijs, herith counsels.
The way of a fool is right in his own eyes: but he that is wise hearkeneth unto counsels.
16 A fool schewith anoon his ire; but he that dissymelith wrongis, is wijs.
A fool immediately sheweth his anger: but he that dissembleth injuries is wise.
17 He that spekith that, that he knowith, is a iuge of riytfulnesse; but he that lieth, is a gileful witnesse.
He that speaketh that which he knoweth, sheweth forth justice: but he that lieth, is a deceitful witness.
18 A man is that bihetith, and he is prickid as with the swerd of conscience; but the tunge of wise men is helthe.
There is that promiseth, and is pricked as it were with a sword of conscience: but the tongue of the wise is health.
19 The lippe of treuthe schal be stidfast with outen ende; but he that is a sudeyn witnesse, makith redi the tunge of leesyng.
The lip of truth shall be steadfast for ever: but he that is a hasty witness, frameth a lying tongue.
20 Gile is in the herte of hem that thenken yuels; but ioye sueth hem, that maken counsels of pees.
Deceit is in the heart of them that think evil things: but joy followeth them that take counsels of peace.
21 What euere bifallith to a iust man, it schal not make hym sori; but wickid men schulen be fillid with yuel.
Whatsoever shall befall the just man. it shall not make him sad: but the wicked shall be filled with mischief.
22 False lippis is abhominacioun to the Lord; but thei that don feithfuli, plesen him.
Lying lips are an abomination to the Lord: but they that deal faithfully please him.
23 A fel man hilith kunnyng; and the herte of vnwise men stirith foli.
A cautious man concealeth knowledge: and the heart of fools publisheth folly.
24 The hond of stronge men schal haue lordschip; but the hond that is slow, schal serue to tributis.
The hand of the valiant shall bear rule: but that which is slothful, shall be under tribute.
25 Morenynge in the herte of a iust man schal make hym meke; and he schal be maad glad bi a good word.
Grief in the heart of a man shall bring him low, but with a good word he shall be made glad.
26 He that dispisith harm for a frend, is a iust man; but the weie of wickid men schal disseyue hem.
He that neglecteth a loss for the sake of a friend, is just: but the way of the wicked shall deceive them.
27 A gileful man schal not fynde wynnyng; and the substaunce of man schal be the prijs of gold.
The deceitful man shall not find gain: but the substance of a just man shall be precious gold.
28 Lijf is in the path of riytfulnesse; but the wrong weie leedith to deeth.
In the path of justice is life: but the by-way leadeth to death.