< Numbers 34 >
1 And the Lord spak to Moises,
And the Lord spoke unto Moses, saying,
2 and seide, Comaunde thou to the sones of Israel, and thou schalt seie to hem, Whanne ye han entrid in to the lond of Canaan, and it bifelde in to possessioun `to you bi lot, it schal be endid bi these endis.
Command the children of Israel, and say unto them, when ye come into the land of Canaan, shall this be the land that shall fall unto you for an inheritance: The land of Canaan according to its boundaries.
3 The south part schal bigynne at the wildirnesse of Syn, which is bisidis Edom, and it schal haue termes ayens the eest,
And the southern side shall be unto you from the wilderness of Zin along by the boundary of Edom, and your southern border shall commence at the outmost edge of the Salt Sea on its east side.
4 the saltiste see, whiche termes schulen cumpasse the south coost bi the `stiynge of Scorpioun, `that is, of an hil clepid Scorpioun, so that tho passe in to Senna, and come to the south, `til to Cades Barne; fro whennus the coostis schulen go out to the town, Abdar bi name, and schulen strecche forth `til to Asemona;
And the border shall turn for you from the south of the ascent of 'Akrabbim, and pass on to Zin; and its terminating points shall be to the south of Kadesh-barnea', and shall go on to Chazar-addar, and pass on to Azmon;
5 and the terme schal go bi cumpas fro Assemona `til to the stronde of Egipt, and it schal be endid bi the brynke of the grete see.
And the border shall turn from 'Azmon unto the river of Egypt, and its terminating points shall be at the sea.
6 Forsothe the west coost schal bigynne at the greet see, and schal be closid bi that ende.
And as the western border, shall ye have the Great Sea for a border: this shall be your western border.
7 Sotheli at the north coost, the termes schulen bigynne at the greet see, and schulen come `til to the hiyeste hil,
And this shall be unto you the northern border: from the Great Sea shall ye mark out for you [the boundary to] mount Hor;
8 fro which tho schulen come in to Emath, `til to the termes of Sedada;
From mount Hor shall ye mark out [the boundary] unto the entrance of Chamath; and the terminations of the border shall be toward Zedad;
9 and the coostis schulen go `til to Ephrona, and the town of Enan. These schulen be the termes in the north part.
And the border shall go on to Ziphron, and its terminating points shall be at Chazar'-enan: this shall be unto you the northern border.
10 Fro thennus thei schulen mete coostis ayens the eest coost, fro the town Henan `til to Sephama;
And ye shall turn yourselves to the eastern border, from Chazar-'enan to Shepham;
11 and fro Sephama termes schulen go doun in to Reblatha, ayens the welle `of Daphnyn; fro thennus tho schulen come ayens the eest to the se of Cenereth;
And the boundary shall go down from Shepham to Riblah, to the eastward of 'Ayin; and the boundary shall descend, and shall touch upon the coast of the sea of Kinnereth, eastward;
12 and tho schulen strecche forth `til to Jordan, and at the laste tho schulen be closid with the salteste see. Ye schulen haue this lond bi hise coostis `in cumpas.
And the border shall go down to the Jordan, and its terminating points shall be at the Salt Sea: this shall be your land after its boundaries round about.
13 And Moises comaundide to the sones of Israel, and seide, This schal be the lond which ye schulen welde bi lot, and which the Lord comaundide to be youun to nyne lynagis and to the half lynage;
And Moses commanded the children of Israel, saying, This is the land which ye shall divide among yourselves by lot, which the Lord hath commanded to give unto the nine tribes, and to the half tribe.
14 for the lynage of the sones of Ruben, bi her meynees, and the lynage of the sones of Gad, bi kynrede and noumbre, and half the lynage of Manasses,
For the tribe of the children of Reuben according to their family divisions, and the tribe of the children of Gad according to their family divisions, have received, —and the half of the tribe of Menasseh have received their inheritance;
15 that is, twey lynagis and an half, han take her part ouer Jordan, ayens Jerico, at the eest coost.
The two tribes and the half tribe have received their inheritance on this side of the Jordan opposite Jericho eastward, toward the rising of the sun.
16 And the Lord seide to Moises,
And the Lord spoke unto Moses, saying,
17 These ben the `names of men that schulen departe the lond to you, Eleazar, preest, and Josue, the sone of Nun, and of each lynage, o prynce;
These are the names of the men who shall parcel out unto you the land: Elazar the priest, and Joshua the son of Nun.
18 of whiche these ben the names, of the lynage of Juda,
And one prince each from every tribe shall ye take to parcel out the land.
19 Caleph, the sone of Jephone;
And these are the names of the men: Of the tribe of Judah, Caleb the son of Yephunneh:
20 of the lynage of Symeon, Samuhel, the sone of Amyud;
And of the tribe of the children of Simeon, Shemuel the son of 'Ammihud;
21 of the lynage of Beniamyn, Heliad, sone of Casselon;
Of the tribe of Benjamin, Elidad the son of Kisslon;
22 of the lynage of the sones of Dan, Bochi, sone of Jogli; of the sones of Joseph,
And of the tribe of the children of Dan the prince, Bukki the son of Yogli;
23 of the lynage of Manasses, Hamyel, sone of Ephoth;
Of the children of Joseph, for the tribe of the children of Menasseh the prince, Channiel the son of Ephod;
24 of the lynage of Effraym, Camuhel, sone of Septhan;
And of the tribe of the children of Ephraim the prince, Kemuel the son of Shiphtan;
25 of the lynage of Zabulon, Elisaphan, sone of Pharnat;
And of the tribe of the children of Zebulun the prince, Elizaphan the son of Parnach;
26 of the lynage of Isacar, duyk Phaltiel, the sone of Ozan; of the lynage of Azer,
And of the tribe of the children of Issachar the prince, Paltiel the son of 'Azzan;
27 Abyud, the sone of Salomy;
And of the tribe of the children of Asher the prince, Achihud the son of Shelomi;
28 of the lynage of Neptalym, Fedahel, the sone of Amyud.
And of the tribe of the children of Naphtali the prince, Pedahel the son of 'Ammihud.
29 These men it ben, to whiche the Lord comaundide, that thei schulden departe to the sones of Israel the lond of Chanaan.
These are they whom the Lord hath commanded to divide out the inheritance unto the children of Israel in the land of Canaan.