< Leviticus 24 >

1 And the Lord spak to Moises, and seide, Comaunde thou to the sones of Israel,
And the Lord spoke to Moses, saying,
2 that thei brynge to thee oile of olyues, pureste oile, and briyt, to the lanternes to be ordeyned contynueli with out the veil of witnessyng,
Charge the children of Israel, and let them take for thee pure olive oil beaten for the light, to burn a lamp continually,
3 in the tabernacle of boond of pees; and Aaron schal araye tho lanternes fro euentid `til to euentid bifor the Lord, bi religioun and custom euerlastynge in youre generaciouns;
outside the veil in the tabernacle of witness; and Aaron and his sons shall burn it from evening until morning before the Lord continually, a perpetual statute throughout your generations.
4 tho schulen be set euere on a clenneste candilstike in the siyt of the Lord.
Ye shall burn the lamps on the pure lamp-stand before the Lord till the morrow.
5 Also thou schalt take wheete flour, and thou schalt bake therof twelue looues, which schulen haue ech bi hem silf twei tenthe partis,
And ye shall take fine flour, and make of it twelve loaves; each loaf shall be of two tenth parts.
6 of whiche thou schalt sette sexe on euer eithir side, on a clenneste boord bifor the Lord;
And ye shall put them [in] two rows, each row [containing] six loaves, on the pure table before the Lord.
7 and thou schalt sette clereste encense on tho looues, that the looues be in to mynde of offryng of the Lord;
And ye shall put on [each] row pure frankincense and salt; and [these things] shall be for loaves for a memorial, set forth before the Lord.
8 bi ech sabat tho schulen be chaungid bifor the Lord, and schulen be takun of the sones of Israel bi euerlastynge boond of pees;
On the sabbath-day they shall be set forth before the Lord continually before the children of Israel, for an everlasting covenant.
9 and tho schulen be Aarons and hise sones, that thei ete tho in the hooli place, for it is hooli of the noumbre of hooli thingis, of the sacrifices of the Lord, bi euerlastynge lawe.
And they shall be for Aaron and his sons, and they shall eat them in the holy place: for this is their most holy portion of the offerings made to the Lord, a perpetual statute.
10 Lo! forsothe the sone of a womman of Israel, whom sche childide of a man Egipcian, yede out among the sones of Israel, and chidde in the castels with a man of Israel,
And there went forth a son of an Israelitish woman, and he was son of an Egyptian man among the sons of Israel; and they fought in the camp, the son of the Israelitish woman, and a man who was an Israelite.
11 and whanne he hadde blasfemyd the name of the Lord, and hadde cursid the Lord, he was brouyt to Moises; forsothe his modir was clepid Salumyth, the douytir of Dabry, of the lynage of Dan;
And the son of the Israelitish woman named THE NAME and curse; and they brought him to Moses: and his mother's name was Salomith, daughter of Dabri of the tribe of Dan.
12 and thei senten hym to prisoun, til thei wisten what the Lord comaundide.
And they put him in ward, to judge him by the command of the Lord.
13 And the Lord spak to Moises and seide,
And the Lord spoke to Moses, saying,
14 Lede out the blasfemere without the castels, and alle men that herden, sette her hondis on his heed, and al the puple stone hym.
Bring forth him that cursed outside the camp, and all who heard shall lay their hands upon his head, and all the congregation shall stone him.
15 And thou schalt speke to the sones of Israel, A man that cursith his God,
And speak to the sons of Israel, and thou shalt say to them, Whosoever shall curse God shall bear his sin.
16 schal bere his synne, and he that blasfemeth the name of the Lord, die bi deeth; al the multitude of the puple schal oppresse hym with stoonus, whether he that blasfemede the name of the Lord is a citeseyn, whether a pilgrym, die he bi deeth.
And he that names the name of the Lord, let him die the death: let all the congregation of Israel stone him with stones; whether he be a stranger or a native, let him die for naming the name of the Lord.
17 He that smytith and sleeth a man, die bi deeth;
And whosoever shall smite a man and he die, let him die the death.
18 he that smytith a beeste, yelde oon in his stide, that is, lijf for lijf.
And whosoever shall smite a beast, and it shall die, let him render life for life.
19 If a man yyueth a wem to ony of hise citeseyns, as he dide, so be it don to him;
And whosoever shall inflict a blemish on his neighbour, as he has done to him, so shall it be done to himself in return;
20 he schal restore brekyng for brekyng, iye for iye, tooth for tooth; what maner wem he yaf, he schal be compellid to suffre sich a wem.
bruise for bruise, eye for eye, tooth for tooth: as any one may inflict a blemish on a man, so shall it be rendered to him.
21 He that smytith werk beeste, yeelde another; he that smytith a man, schal be punyschid.
Whosoever shall smite a man, and he shall die, let him die the death.
22 Euene doom be among you, whether a pilgrym ethir a citeseyn synneth, for Y am youre Lord God.
There shall be one judgment for the stranger and the native, for I [am] the Lord your God.
23 And Moyses spak to the sones of Israel, and thei brouyten forth out of the castels hym that blasfemede, and oppressiden with stoonus. And the sones of Israel diden, as the Lord comaundide to Moyses.
And Moses spoke to the children of Israel, and they brought him that had cursed out of the camp, and stoned him with stones: and the children of Israel did as the Lord commanded Moses.

< Leviticus 24 >