< Job 7 >

1 Knyythod is lijf of man on erthe, and his daies ben as the daies of an hired man.
¿ Not [does] service [belong] to humankind (on *Q(k)*) earth and like [the] days of a hired laborer [are] days? his.
2 As an hert desireth schadowe, and as an hirede man abideth the ende of his werk;
Like a slave [who] he pants for shade and like a hired laborer [who] he longs for wage[s] his.
3 so and Y hadde voide monethis, and Y noumbrede trauailous niytes to me.
So I have been allotted for myself months of worthlessness and nights of trouble people have allotted to me.
4 If Y schal slepe, Y schal seie, Whanne schal Y rise? and eft Y schal abide the euentid, and Y schal be fillid with sorewis `til to derknessis.
If I lay down and I will say when? will I arise and it will continue evening and I will be surfeited restlessness until twilight.
5 Mi fleisch is clothid with rot, and filthis of dust; my skyn driede vp, and is drawun togidere.
It is clothed flesh my maggot[s] (and clod[s] of *Q(K)*) dust skin my it has hardened and it has run.
6 My daies passiden swiftliere thanne a web is kit doun `of a webstere; and tho daies ben wastid with outen ony hope.
Days my they have been swift more than a weaver's shuttle and they have come to an end with not hope.
7 God, haue thou mynde, for my lijf is wynde, and myn iye schal not turne ayen, that it se goodis.
Remember that [is] a breath life my not it will return eye my to see good.
8 Nethir the siyt of man schal biholde me; but thin iyen ben in me, and Y schal not `be in deedli lijf.
Not it will observe me an eye of sight eyes your [will be] on me and there not [will be] me.
9 As a cloude is wastid, and passith, so he that goith doun to helle, schal not stie; (Sheol h7585)
It vanishes a cloud and it has gone thus [one who] has gone down Sheol not he will come up. (Sheol h7585)
10 nether schal turne ayen more in to his hows, and his place schal no more knowe hym.
Not he will return again to house his and not it will acknowledge him again place his.
11 Wherfor and Y schal not spare my mouth; Y schal speke in the tribulacioun of my spirit, Y schal talke togidere with the bitternesse of my soule.
Also I not I will restrain mouth my I will speak in [the] distress of spirit my I will complain in [the] bitterness of soul my.
12 Whether Y am the see, ethir a whal, for thou hast cumpassid me with prisoun?
¿ [the] sea [am] I Or? [the] sea monster that you will set over me a guard.
13 If Y seie, My bed schal coumfort me, and Y schal be releeuyd, spekynge with me in my bed;
If I said it will comfort me couch my it will carry in complaint my bed my.
14 thou schalt make me aferd bi dremys, and thou schalt schake me with `orrour, ethir hidousnesse, `bi siytis.
And you will dismay me by dreams and from visions you will terrify me.
15 Wherfor my soule `chees hangyng, and my boonys cheesiden deth.
And it chose strangling self my death more than bones my.
16 `Y dispeiride, now Y schal no more lyue; Lord, spare thou me, for my daies ben nouyt.
I reject not for ever I will live cease from me for [are] a breath days my.
17 What is a man, for thou `magnifiest hym? ether what settist thou thin herte toward hym?
What? [is] humankind that you will make great him and that you will set to him heart your.
18 Thou visitist hym eerly, and sudeynli thou preuest hym.
And you have visited him to mornings to moments you test him.
19 Hou long sparist thou not me, nether suffrist me, that Y swolowe my spotele?
How long? not will you look away from me not will you let alone? me until swallow I spittle my.
20 Y haue synned; A! thou kepere of men, what schal Y do to thee? Whi hast thou set me contrarie to thee, and Y am maad greuouse to my silf?
I have sinned what? do I do - to you O watcher of humankind why? have you set me to a target of you and I have become on myself a burden.
21 Whi doist thou not awei my sinne, and whi takist thou not awei my wickidnesse? Lo! now Y schal slepe in dust, and if thou sekist me eerli, Y schal not abide.
And why? - not will you forgive transgression my so may you take away? iniquity my for now to the dust I will lie down and you will look for me and there not [will be] me.

< Job 7 >