< Job 4 >
1 Forsothe Eliphat Themanytes answeride, and seide,
And he answered Eliphaz the Temanite and he said.
2 If we bigynnen to speke to thee, in hap thou schalt take it heuyli; but who may holde a word conseyued?
¿ Did someone attempt a word to you will you be impatient? and to restrain words who? is he able.
3 Lo! thou hast tauyt ful many men, and thou hast strengthid hondis maad feynt.
There! you have instructed many [people] and hands slack you strengthened.
4 Thi wordis confermyden men doutynge, and thou coumfortidist knees tremblynge.
[the] stumbling They raised! words your and knees bending you strengthened.
5 But now a wounde is comun on thee, and thou hast failid; it touchide thee, and thou art disturblid.
For now - it comes to you and you have become impatient it reaches to you and you have become dismayed.
6 Where is thi drede, thi strengthe, and thi pacience, and the perfeccioun of thi weies?
¿ Not [is] fear your confidence your hope your and [the] integrity of ways your.
7 Y biseche thee, haue thou mynde, what innocent man perischide euere, ethir whanne riytful men weren doon awei?
Remember please who? that innocent did he perish and where? upright [people] were they destroyed.
8 Certis rathir Y siy hem, that worchen wickidnesse, and sowen sorewis,
Just as I have seen plowers of wickedness and sowers of mischief they harvest it.
9 and repen tho, to haue perischid bi God blowynge, and to be wastid bi the spirit of his ire.
From [the] breath of God they perish and from [the] breath of anger his they come to an end.
10 The roryng of a lioun, and the vois of a lionesse, and the teeth of `whelpis of liouns ben al to-brokun.
[the] roaring of A lion and [the] sound of a lion and [the] teeth of young lions they are broken out.
11 Tigris perischide, for sche hadde not prey; and the whelpis of a lioun ben distried.
A lion [is] perishing because not prey and [the] young of a lion they are scattered.
12 Certis an hid word was seid to me, and myn eere took as theueli the veynes of priuy noise therof.
And to me a word it was brought secretly and it received ear my a whisper of it.
13 In the hidousnesse of `nyytis siyt, whanne heuy sleep is wont to occupie men,
In disquieting thoughts from visions of [the] night when falls deep sleep on people.
14 drede and tremblyng helde me; and alle my boonys weren aferd.
Fear it happened to me and trembling and [the] multitude of bones my it caused to tremble.
15 And whanne the spirit `yede in my presence, the heiris of `my fleisch hadden hidousnesse.
And a wind over face my it passed over it made bristle [the] hair of flesh my.
16 Oon stood, whos chere Y knewe not, an ymage bifor myn iyen; and Y herde a vois as of softe wynd.
It stood still - and not I recognized appearance its a form [was] to before eyes my a whisper and a voice I heard.
17 Whether a man schal be maad iust in comparisoun of God? ethir whethir a man schal be clennere than his Makere?
¿ A person from God will he be righteous or? from maker his will he be pure a man.
18 Lo! thei that seruen hym ben not stidefast; and he findith schrewidnesse in hise aungels.
There! in servants his not he trusts and against messengers his he charges error.
19 Hou myche more thei that dwellen in housis of cley, that han an ertheli foundement, schulen be wastyd as of a mouyte.
Also - [those who] dwell of houses of clay which [is] in the dust foundation their people crush them before a moth.
20 Fro morewtid til to euentid thei schulen be kit doun; and for no man vndurstondith, thei schulen perische with outen ende.
From morning to evening they are crushed to pieces because not [one who] sets to perpetuity they perish.
21 Sotheli thei, that ben residue, schulen be takun awei; thei schulen die, and not in wisdom.
¿ Not has it been pulled up tent cord their in them will they die? and not with wisdom.