< Job 35 >
1 Therfor Helyu spak eft these thingis, Whethir thi thouyt semeth euene,
エリフまた答へて曰く
2 `ether riytful, to thee, that thou schuldist seie, Y am riytfulere than God?
なんぢは言ふ 我が義しきは神に愈れりと なんぢ之を正しとおもふや
3 For thou seidist, That, that is good, plesith not thee; ethir what profitith it to thee, if Y do synne?
すなはち汝いへらく 是は我に何の益あらんや 罪を犯すに較ぶれば何の愈るところか有んと
4 Therfor Y schal answere to thi wordis, and to thi frendis with thee.
われ言詞をもて汝およびなんぢにそへる汝の友等に答へん
5 Se thou, and biholde heuene, and biholde thou the eir, that God is hiyere than thou.
天を仰ぎて見よ 汝の上なる高き空を望め
6 If thou synnest `ayens hym, what schalt thou anoye hym? and if thi wickidnessis ben multiplied, what schalt thou do ayens hym?
なんぢ罪を犯すとも神に何の害か有ん 愆を熾んにするとも神に何を爲えんや
7 Certis if thou doist iustli, what schalt thou yyue to hym; ether what schal he take of thin hond?
汝正義かるとも神に何を與るを得んや 神なんぢの手より何をか受たまはん
8 Thi wickidnesse schal anoie a man, which is lijk thee; and thi riytfulnesse schal helpe the sone of a man.
なんぢの惡は只なんぢに同じき人を損ぜん而已 なんぢの善は只人の子を益せんのみ
9 Thei schulen cry for the multitude of fals chalengeris, and thei schulen weile for the violence of the arm of tirauntis.
暴虐の甚だしきに因て叫び 權勢ある者の腕に壓れて呼はる人々あり
10 And Joob seide not, Where is God, that made me, and that yaf songis in the nyyt?
然れども一人として我を造れる神は何處にいますやといふ者なし 彼は人をして夜の中に歌を歌ふに至らしめ
11 Which God techith vs aboue the beestis of erthe, and he schal teche vs aboue the briddis of heuene.
地の獸畜よりも善くわれらを教へ 空の鳥よりも我らを智からしめたまふ者なり
12 There thei schulen crye, and God schal not here, for the pride of yuele men.
惡き者等の驕傲ぶるに因て斯のごとく人々叫べども應ふる者あらず
13 For God schal not here with out cause, and Almyyti God schal biholde the causis of ech man.
虚しき語を神かならず之を聽たまはず 全能者これを顧みたまはじ
14 Yhe, whanne thou seist, He biholdith not; be thou demed bifor hym, and abide thou hym.
汝は我かれを見たてまつらずと言といへども審判は神の前にあり この故に汝彼を待べきなり
15 For now he bryngith not in his strong veniaunce, nether vengith `greetli felonye.
今かれ震怒をもて罰することを爲ず 罪愆を深く心に留たまはざる(が如くなる)に因て
16 Therfor Joob openith his mouth in veyn, and multiplieth wordis with out kunnyng.
ヨブ口を啓きて虚しき事を述べ無知の言語を繁くす