< Job 29 >
1 Also Joob addide, takynge his parable, and seide,
Job loh amah kah a pom te a cong tih,
2 Who yyueth to me, that I be bisidis the elde monethis, bi the daies in whiche God kepte me?
“Kai he hlamat kah hla bangla aka khueh tih Pathen kah khohnin bangla kai aka tuem te unim?
3 Whanne his lanterne schynede on myn heed, and Y yede in derknessis at his liyt.
Amah loh a hmaithoi te ka lu soah a thangthen tih amah kah vangnah nen ni a hmuep ah khaw ka caeh.
4 As Y was in the daies of my yongthe, whanne in priuete God was in my tabernacle.
Ka cavaa tue vaengah khaw ka dap ah Pathen kah baecenol la ka om.
5 Whanne Almyyti God was with me, and my children weren in my cumpas;
Tlungthang te kai taengah om pueng tih, ka kaepvai ka ca rhoek om.
6 whanne Y waischide my feet in botere, and the stoon schedde out to me the stremes of oile;
Ka khokan te suknaeng neh a hluk tih lungpang loh kai ham situi sokca a long sak.
7 whanne Y yede forth to the yate of the citee, and in the street thei maden redi a chaier to me.
Vangpuei vongka ah ka thoeng tih toltung ah ka ngolhmuen cikngae sak.
8 Yonge men, `that is, wantoun, sien me, and weren hid, and elde men risynge vp stoden;
Kai m'hmuh uh vaengah cadong rhoek te thuh uh. Patong rhoek khaw thoo uh tih pai uh.
9 princes ceessiden to speke, and puttiden the fyngur on her mouth;
Mangpa rhoek loh olthui te a phah uh tih a kut te a ka dongla a khueh uh.
10 duykis refreyneden her vois, and her tunge cleuyde to her throte.
Rhaengsang rhoek ol te a phah tih a lai khaw a dang dongla kap.
11 An eere herynge blesside me, and an iye seynge yeldide witnessyng to me;
Hna loh a yaak vaengah kai n'uem tih mik loh a hmuh vaengah kai n'rhalrhing sak.
12 for Y hadde delyueride a pore man criynge, and a fadirles child, that hadde noon helpere.
Mangdaeng loh bomnah a bih tih cadah neh a taengah aka bom aka om pawt khaw ka loeih sak.
13 The blessyng of a man `to perische cam on me, and Y coumfortide the herte of a widewe.
Hlang milh kah yoethennah te kai soah pai tih nuhmai kah lungbuei khaw ka tamhoe sak.
14 Y was clothid with riytfulnesse; and Y clothide me as with a cloth, and with my `doom a diademe.
Duengnah te ka bai tih hnikul bangla kai n'khuk. Ka tiktamnah he ka sammuei nah ni.
15 Y was iye `to a blynde man, and foot to a crokyd man.
Mikdael taengah mik la, khokhaem taengah kho la ka om.
16 Y was a fadir of pore men; and Y enqueride most diligentli the cause, which Y knew not.
Kai tah khodaeng taengah a napa la ka om tih ming pawt kah tuituknah te ka khe pah.
17 Y al tobrak the grete teeth of the wickid man, and Y took awei prey fro hise teeth.
Boethae kah pumcu te ka thuk pah tih a no lamkah maeh te ka voeih pah.
18 And Y seide, Y schal die in my nest; and as a palm tre Y schal multiplie daies.
Te dongah, “Ka bu ah ka pal mako,” ka ti tih laivin bangla khohnin ka puh.
19 My roote is openyde bisidis watris, and deew schal dwelle in my repyng.
Ka yung loh tui taengla a muk tih buemtui loh ka cangvuei dongah rhaeh.
20 My glorie schal euere be renulid, and my bouwe schal be astorid in myn hond.
Ka thangpomnah ka taengah thai tih ka lii ka kut dongah tinghil.
21 Thei, that herden me, abiden my sentence; and thei weren ententif, and weren stille to my counsel.
Kai taengah a hnatun uh tih a lamtawn uh dongah ka cilsuep ham kuemsuem uh.
22 Thei dursten no thing adde to my wordis; and my speche droppide on hem.
Ka ol hnukah talh uh voel pawt tih kai olthui he amih soah tla.
23 Thei abididen me as reyn; and thei openyden her mouth as to the softe reyn `comynge late.
Kai ham tah khotlan bangla a lamtawn uh tih a ka loh tlankhol bangla a ang uh.
24 If ony tyme Y leiyide to hem, thei bileueden not; and the liyt of my cheer felde not doun in to erthe.
Amih taengah ka luem dae n'tangnah uh pawt tih ka maelhmai vangnah dongah khaw yalh uh pawh.
25 If Y wolde go to hem, Y sat the firste; and whanne Y sat as kyng, while the oost stood aboute, netheles Y was comfortour of hem that morenyden.
Amih kah longpuei te ka coelh tih boeilu la ka ngol. Caem lakli ah manghai bangla kho ka sak tih rhahdoe cangpoem akhaw a hloep.