< Job 27 >
1 Also Joob addide, takynge his parable, and seide,
UJobe waqhubeka ngenkulumo yakhe wathi:
2 God lyueth, that hath take awey my doom, and Almyyti God, that hath brouyt my soule to bitternesse.
“Ngifunga ngoNkulunkulu ophilayo, ngubani ongithathele ilungelo lami lokwahlulelwa ngokulunga, uSomandla, ongizwise ubuhlungu bomphefumulo,
3 For as long as breeth is in me, and the spirit of God is in my nose thirlis,
nxa ngilokhu ngiselempilo ngaphakathi kwami, umphefumulo kaNkulunkulu usemakhaleni ami,
4 my lippis schulen not speke wickidnesse, nether my tunge schal thenke a leesyng.
izindebe zami kazisoze zikhulume ububi, lolimi lwami kaluyikukhuluma inkohliso.
5 Fer be it fro me, that Y deme you iust; til Y faile, Y schal not go awei fro myn innocence.
Kangisoze ngivume ukuthi lina lilungile ngelikutshoyo; ngizaze ngiyekufa ngingabulandulanga ubuqotho bami.
6 Y schal not forsake my iustifiyng, which Y bigan to holde; for myn herte repreueth me not in al my lijf.
Ngizakugcina ukulunga kwami ngingakuyekeli; umzwangedwa wami kawuyikungihlupha empilweni yami.
7 As my wickid enemy doth; myn aduersarie is as wickid.
Sengathi izitha zami zingaba njengababi, abaxabana lami babe njengabangaqondanga!
8 For what is the hope of an ypocrite, if he rauyschith gredili, and God delyuerith not his soule?
Ngoba ulethemba bani ongakholwayo nxa esefile, uNkulunkulu angathatha impilo yakhe na?
9 Whether God schal here the cry of hym, whanne angwisch schal come on hym?
UNkulunkulu uyakulalela yini ukukhala kwakhe nxa usizi lumehlela na?
10 ether whether he may delite in Almyyti God, and inwardli clepe God in al tyme?
Uzakuthola yini ukuthokoza kuSomandla? Uzacela kuNkulunkulu sonke isikhathi na?
11 Y schal teche you bi the hond of God, what thingis Almyyti God hath; and Y schal not hide.
Ngizalifundisa mayelana lamandla kaNkulunkulu; izindlela zikaSomandla kangiyikuzifihla.
12 Lo! alle ye knowen, and what speken ye veyn thingis with out cause?
Lonke lizibonele lokhu ngokwenu. Pho, ngeyani inkulumo yonke le eyize na?
13 This is the part of a wickid man anentis God, and the eritage of violent men, ether rauenours, whiche thei schulen take of Almyyti God.
Nansi isabelo uNkulunkulu asiqumela ababi, ilifa elemukelwa ngumuntu olesihluku sivela kuSomandla:
14 If hise children ben multiplied, thei schulen be slayn in swerd; and hise sones sones schulen not be fillid with breed.
Loba bebanengi njani abantwabakhe, isabelo sabo yinkemba; lenzalo yakhe kayisoze lanini izuze ukudla okwaneleyo.
15 Thei, that ben residue of hym, schulen be biried in perischyng; and the widewis of hym schulen not wepe.
Isifo esibi sizabangcwaba labo abatshiywa nguye besaphila, labafelokazi babo kabayikubalilela.
16 If he gaderith togidere siluer as erthe, and makith redi clothis as cley;
Lokuba angaze abuthelele isiliva njengothuli lezigqoko zibe yinqwaba njengodaka,
17 sotheli he made redi, but a iust man schal be clothid in tho, and an innocent man schal departe the siluer.
lokho akubuthelelayo abalungileyo bazakugqokela, labangelacala bazakwaba isiliva sakhe.
18 As a mouyte he hath bildid his hous, and as a kepere he made a schadewyng place.
Indlu ayakhayo injengesidleke sobulembu, njengedumba elenziwe ngumlindi.
19 A riche man, whanne he schal die, schal bere no thing with hym; he schal opene hise iyen, and he schal fynde no thing.
Uthi esiyalala enothile, kodwa kasayikuphinda njalo; uthi esevula amehlo, konke sekuphelile.
20 Pouert as water schal take hym; and tempeste schal oppresse hym in the nyyt.
Utshaywa luvalo kungathi ufuqwa yisikhukhula; isiphepho siyamhwitha ebusuku.
21 Brennynge wynd schal take hym, and schal do awei; and as a whirlewynd it schal rauysche hym fro his place.
Umoya wempumalanga udlula laye, anyamalale; uyamkhukhula endaweni yakhe.
22 He schal sende out turmentis on hym, and schal not spare; he fleynge schal `fle fro his hond.
Utshaya phezu kwakhe ngesihluku esithi uyabaleka ecambalele evika amandla awo.
23 He schal streyne hise hondis on him, and he schal hisse on hym, and schal biholde his place.
Utshaya izandla umhleka ulunya uvunguza laye umsusa endaweni yakhe.”