< Job 27 >
1 Also Joob addide, takynge his parable, and seide,
Job resumed speaking and he said,
2 God lyueth, that hath take awey my doom, and Almyyti God, that hath brouyt my soule to bitternesse.
“As surely as God lives, who has taken away my justice, the Almighty, who made my life bitter,
3 For as long as breeth is in me, and the spirit of God is in my nose thirlis,
while my life is yet in me, and the breath from God is in my nostrils, this is what I will do.
4 my lippis schulen not speke wickidnesse, nether my tunge schal thenke a leesyng.
My lips will not speak wickedness, neither will my tongue speak deceit;
5 Fer be it fro me, that Y deme you iust; til Y faile, Y schal not go awei fro myn innocence.
I will never admit that you three are right; until I die I will never deny my integrity.
6 Y schal not forsake my iustifiyng, which Y bigan to holde; for myn herte repreueth me not in al my lijf.
I hold fast to my righteousness and will not let it go; my thoughts will not reproach me so long as I live.
7 As my wickid enemy doth; myn aduersarie is as wickid.
Let my enemy be like a wicked man; let him who rises up against me be like an unrighteous man.
8 For what is the hope of an ypocrite, if he rauyschith gredili, and God delyuerith not his soule?
For what is the hope of a godless man when God cuts him off, when God takes away his life?
9 Whether God schal here the cry of hym, whanne angwisch schal come on hym?
Will God hear his cry when trouble comes upon him?
10 ether whether he may delite in Almyyti God, and inwardli clepe God in al tyme?
Will he delight himself in the Almighty and call upon God at all times?
11 Y schal teche you bi the hond of God, what thingis Almyyti God hath; and Y schal not hide.
I will teach you concerning the hand of God; I will not conceal the thoughts of the Almighty.
12 Lo! alle ye knowen, and what speken ye veyn thingis with out cause?
See, all of you have seen this yourselves; why then have you spoken all this nonsense?
13 This is the part of a wickid man anentis God, and the eritage of violent men, ether rauenours, whiche thei schulen take of Almyyti God.
This is the portion of a wicked man with God, the heritage of the oppressor that he receives from the Almighty:
14 If hise children ben multiplied, thei schulen be slayn in swerd; and hise sones sones schulen not be fillid with breed.
If his children multiply, it is for the sword; his offspring will never have enough food.
15 Thei, that ben residue of hym, schulen be biried in perischyng; and the widewis of hym schulen not wepe.
Those who survive him will be buried by plague, and their widows will make no lament for them.
16 If he gaderith togidere siluer as erthe, and makith redi clothis as cley;
Though the wicked man heaps up silver like the dust, and heaps up clothing like clay,
17 sotheli he made redi, but a iust man schal be clothid in tho, and an innocent man schal departe the siluer.
he may heap up clothing, but righteous people will put it on, and innocent people will divide up the silver among themselves.
18 As a mouyte he hath bildid his hous, and as a kepere he made a schadewyng place.
He builds his house like a spider, like a hut that a guard makes.
19 A riche man, whanne he schal die, schal bere no thing with hym; he schal opene hise iyen, and he schal fynde no thing.
He lies down in bed rich, but he will not keep doing so; he opens his eyes, and everything is gone.
20 Pouert as water schal take hym; and tempeste schal oppresse hym in the nyyt.
Terrors overtake him like waters; a storm takes him away in the night.
21 Brennynge wynd schal take hym, and schal do awei; and as a whirlewynd it schal rauysche hym fro his place.
The east wind carries him away, and he leaves; it sweeps him out of his place.
22 He schal sende out turmentis on hym, and schal not spare; he fleynge schal `fle fro his hond.
It throws itself at him and does not stop; he tries to flee out of its hand.
23 He schal streyne hise hondis on him, and he schal hisse on hym, and schal biholde his place.
It claps its hands at him in mockery; it hisses him out of his place.