< Job 26 >
1 Forsothe Joob answeride, and seide, Whos helpere art thou?
Отвещав же Иов, рече:
2 whether `of the feble, and susteyneste the arm of hym, which is not strong?
кому прилежиши, или кому хощеши помогати? Не сему ли, емуже многа крепость и емуже мышца крепка есть?
3 To whom hast thou youe counsel? In hap to hym that hath not wisdom; and thou hast schewid ful myche prudence.
Кому совет дал еси? Не емуже ли вся премудрость? Кого поженеши? Не емуже ли превелия сила?
4 Ether whom woldist thou teche? whether not hym, that made brething?
Кому возвестил еси глаголы? Дыхание же чие есть исходящее из тебе?
5 Lo! giauntis weilen vnder watris, and thei that dwellen with hem.
Еда исполини родятся под водою и соседми ея?
6 Helle is nakid bifor hym, and noon hilyng is to perdicioun. (Sheol )
Наг ад пред Ним, и несть покрывала Пагубе. (Sheol )
7 Which God stretchith forth the north on voide thing, and hangith the erthe on nouyt.
Простираяй север ни на чемже, повешаяй землю ни на чемже,
8 `Which God byndith watris in her cloudis, that tho breke not out togidere dounward.
связуяй воду на облацех Своих, и не расторжеся облак под нею:
9 `Whych God holdith the cheer of his seete, and spredith abrood theron his cloude.
держай лице престола, простирая над ним облак Свой:
10 He hath cumpassid a terme to watris, til that liyt and derknessis be endid.
повеление окружи на лице воды даже до скончания света со тмою.
11 The pilers of heuene tremblen, and dreden at his wille.
Столпи небеснии прострошася и ужасошася от запрещения Его.
12 In the strengthe of hym the sees weren gaderid togidere sudeynly, and his prudence smoot the proude.
Крепостию укроти море, и хитростию его низложен бысть кит:
13 His spiryt ournede heuenes, and the crokid serpent was led out bi his hond, ledynge out as a mydwijf ledith out a child.
вереи же небесныя убояшася Его: повелением же умертви змиа отступника.
14 Lo! these thingis ben seid in partie of `hise weyes; and whanne we han herd vnnethis a litil drope of his word, who may se the thundur of his greetnesse?
Се, сия части пути Его: и о капли слова услышим в Нем: силу же грома Его кто уведа, когда сотворит?