< Job 22 >

1 Forsothe Eliphat Themanytes answeride, and seide,
Then Eliphaz the Temanite answered and said,
2 Whether a man, yhe, whanne he is of perfit kunnyng, mai be comparisound to God?
“Can a man be useful to God? Can a wise man be useful to him?
3 What profitith it to God, if thou art iust? ethir what schalt thou yyue to hym, if thi lijf is without wem?
Is it any pleasure to the Almighty if you are righteous? Is it gain to him if you make your ways blameless?
4 Whether he schal drede, and schal repreue thee, and schal come with thee in to doom,
Is it because of your reverence for him that he rebukes you and takes you to judgment?
5 and not for thi ful myche malice, and thi wickidnessis with out noumbre, `these peynes bifelden iustli to thee?
Is not your wickedness great? Is there no end to your iniquities?
6 For thou hast take awei with out cause the wed of thi britheren; and hast spuylid nakid men of clothis.
For you have demanded guarantee of a loan from your brother for no reason, and you have stripped away clothing from the naked.
7 Thou yauest not watir to the feynt man; and thou withdrowist breed fro the hungri man.
You have not given water to weary people to drink; you have withheld bread from hungry people
8 In the strengthe of thin arm thou haddist the lond in possessioun; and thou moost myyti heldist it.
although you, a mighty man, possessed the earth, although you, an honored man, lived in it.
9 Thou leftist widewis voide; and al to-brakist the schuldris of fadirles children.
You have sent widows away empty; the arms of the fatherless have been broken.
10 Therfor thou art cumpassid with snaris; and sodeyn drede disturblith thee.
Therefore, snares are all around you, and sudden fear troubles you.
11 And thou gessidist, that thou schuldist not se derknessis; and that thou schuldist not be oppressid with the fersnesse of watris flowyng.
There is darkness, so that you cannot see; an abundance of waters covers you.
12 Whether thou thenkist, that God is hiyere than heuene, and is enhaunsid aboue the coppe of sterris?
Is not God in the heights of heaven? Look at the height of the stars, how high they are!
13 And thou seist, What sotheli knowith God? and, He demeth as bi derknesse.
You say, 'What does God know? Can he judge through the thick darkness?
14 A cloude is his hidyng place, and he biholdith not oure thingis, and he `goith aboute the herris of heuene.
Thick clouds are a covering to him, so that he does not see us; he walks on the vault of heaven.'
15 Whether thou coueitist to kepe the path of worldis, which wickid men han ofte go?
Will you keep the old way that wicked men have walked—
16 Whiche weren takun awei bifor her tyme, and the flood distriede the foundement of hem.
those who were snatched away before their time, those whose foundations have washed away like a river,
17 Whiche seiden to God, Go thou awei fro vs; and as if Almyyti God may do no thing, thei gessiden hym,
those who said to God, 'Depart from us'; those who said, 'What can the Almighty do to us?'
18 whanne he hadde fillid her housis with goodis; the sentence of whiche men be fer fro me.
Yet he filled their houses with good things; the plans of wicked people are far from me.
19 Iust men schulen se, and schulen be glad; and an innocent man schal scorne hem.
Righteous people see their fate and are glad; innocent people laugh them to scorn.
20 Whether the reisyng of hem is not kit doun, and fier schal deuoure the relifs of hem?
They say, 'Surely those who rose up against us are cut off; fire has consumed their possessions.'
21 Therfor assente thou to God, and haue thou pees; and bi these thingis thou schalt haue best fruytis.
Now agree with God and be at peace with him; in that way, good will come to you.
22 Take thou the lawe of his mouth, and sette thou hise wordis in thin herte.
Receive, I beg you, instruction from his mouth; store up his words in your heart.
23 If thou turnest ayen to Almyyti God, thou schalt be bildid; and thou schalt make wickidnesse fer fro thi tabernacle.
If you return to the Almighty, you will be built up, if you put unrighteousness far away from your tents.
24 He schal yyue a flynt for erthe, and goldun strondis for a flynt.
Lay your treasure down in the dust, the gold of Ophir among the stones of the brooks,
25 And Almyyti God schal be ayens thin enemyes; and siluer schal be gaderid togidere to thee.
and the Almighty will be your treasure, precious silver to you.
26 Thanne on Almyyti God thou schalt flowe with delicis; and thou schalt reise thi face to God.
For then you will take pleasure in the Almighty; you will lift up your face to God.
27 Thou schalt preye hym, and he schal here thee; and thou schalt yelde thi vowis.
You will make your prayer to him, and he will hear you; you will pay your vows to him.
28 Thou schalt deme a thing, and it schal come to thee; and lyyt schal schyne in thi weies.
You will also decree anything, and it will be confirmed for you; light will shine on your paths.
29 For he that is mekid, schal be in glorie; and he that bowith doun hise iyen, schal be saued.
God humbles a proud man, and he saves the one with lowered eyes.
30 An innocent schal be saued; sotheli he schal be saued in the clennesse of hise hondis.
He will rescue even the man who is not innocent; who will be rescued through the cleanness of your hands.”

< Job 22 >