< Job 19 >

1 Forsothe Joob answeride, and seide, Hou long turmente ye my soule,
and to answer Job and to say
2 and al to-breken me with wordis?
till where? to suffer [emph?] soul: myself my and to crush me in/on/with speech
3 Lo! ten sithis ye schenden me, and ye ben not aschamed, oppressynge me.
this ten beat be humiliated me not be ashamed to wrong to/for me
4 Forsothe and if Y `koude not, myn vnkynnyng schal be with me.
and also truly to wander with me to lodge error my
5 And ye ben reisid ayens me, and repreuen me with my schenschipis.
if truly upon me to magnify and to rebuke upon me reproach my
6 Nameli now vndurstonde ye, that God hath turmentid me not bi euene doom, and hath cumpassid me with hise betyngis.
to know then for god to pervert me and net his upon me to surround
7 Lo! Y suffrynge violence schal crye, and no man schal here; Y schal crye loude, and `noon is that demeth.
look! to cry violence and not to answer to cry and nothing justice
8 He bisette aboute my path, and Y may not go; and he settide derknessis in my weie.
way my to wall up/off and not to pass and upon path my darkness to set: make
9 He hath spuylid me of my glorye, and hath take awey the coroun fro myn heed.
glory my from upon me to strip and to turn aside: remove crown head my
10 He hath distried me on ech side, and Y perischide; and he hath take awei myn hope, as fro a tre pullid vp bi the roote.
to tear me around: side and to go: went and to set out like/as tree hope my
11 His stronge veniaunce was wrooth ayens me; and he hadde me so as his enemye.
and to be incensed upon me face: anger his and to devise: think me to/for him like/as enemy his
12 Hise theues camen togidere, and `maden to hem a wei bi me; and bisegiden my tabernacle in cumpas.
unitedness to come (in): come band his and to build upon me way: road their and to camp around to/for tent my
13 He made fer my britheren fro me; and my knowun as aliens yeden awei fro me.
brother: male-sibling my from upon me to remove and to know me surely be a stranger from me
14 My neiyboris forsoken me; and thei that knewen me han foryete me.
to cease near my and to know my to forget me
15 The tenauntis of myn hows, and myn handmaydis hadden me as a straunger; and Y was as a pilgrym bifor her iyen.
to sojourn house: home my and maidservant my to/for be a stranger to devise: think me foreign to be in/on/with eye their
16 Y clepide my seruaunt, and he answeride not to me; with myn owne mouth Y preiede hym.
to/for servant/slave my to call: call to and not to answer in/at/by lip my be gracious to/for him
17 My wijf wlatide my breeth; and Y preiede the sones of my wombe.
spirit: breath my be loathsome to/for woman: wife my and be loathsome to/for son: child belly: womb my
18 Also foolis dispisiden me; and whanne Y was goon awei fro hem, thei bacbitiden me.
also boy to reject in/on/with me to arise: rise and to speak: speak in/on/with me
19 Thei, that weren my counselouris sum tyme, hadden abhomynacioun of me; and he, whom Y louede moost, was aduersarie to me.
to abhor me all man counsel my and this to love: lover to overturn in/on/with me
20 Whanne fleischis weren wastid, my boon cleuyde to my skyn; and `oneli lippis ben left aboute my teeth.
in/on/with skin my and in/on/with flesh my to cleave bone my and to escape [emph?] in/on/with skin tooth my
21 Haue ye merci on me, haue ye merci on me, nameli, ye my frendis; for the hond of the Lord hath touchid me.
be gracious me be gracious me you(m. p.) neighbor my for hand: power god to touch in/on/with me
22 Whi pursuen ye me, as God pursueth; and ben fillid with my fleischis?
to/for what? to pursue me like God and from flesh my not to satisfy
23 Who yyueth to me, that my wordis be writun? Who yyueth to me,
who? to give: if only! then and to write [emph?] speech my who? to give: if only! in/on/with scroll: book and to decree
24 that tho be writun in a book with an yrun poyntil, ethir with a plate of leed; ethir with a chisel be grauun in a flynt?
in/on/with stylus iron and lead to/for perpetuity in/on/with rock to hew [emph?]
25 For Y woot, that myn ayenbiere lyueth, and in the laste dai Y schal rise fro the erthe;
and I to know to redeem: redeem my alive and last upon dust to arise: establish
26 and eft Y schal be cumpassid with my skyn, and in my fleisch Y schal se God, my sauyour.
and after skin my to strike this and from flesh my to see god
27 Whom Y my silf schal se, and myn iyen schulen biholde, and not an other man. This myn hope is kept in my bosum.
which I to see to/for me and eye my to see: see and not be a stranger to end: expend kidney my in/on/with bosom: embrace my
28 Whi therfor seien ye now, Pursue we hym, and fynde we the roote of a word ayens hym?
for to say what? to pursue to/for him and root word: thing to find in/on/with me
29 Therfor fle ye fro the face of the swerd; for the swerd is the vengere of wickidnessis, and wite ye, that doom schal be.
to dread to/for you from face of sword for rage iniquity: punishment sword because to know [emph?] (which/that judgment *Q(k)*)

< Job 19 >