< Job 13 >

1 Lo! myn iye siy alle thingis, and myn eere herde; and Y vndurstood alle thingis.
הן כל ראתה עיני שמעה אזני ותבן לה׃
2 Euene with youre kunnyng also Y kan, and Y am not lowere than ye.
כדעתכם ידעתי גם אני לא נפל אנכי מכם׃
3 But netheles Y schal speke to Almyyti God, and Y coueite to dispute with God;
אולם אני אל שדי אדבר והוכח אל אל אחפץ׃
4 and firste Y schewe you makeris of leesyng, and louyeris of weyward techyngis.
ואולם אתם טפלי שקר רפאי אלל כלכם׃
5 And `Y wolde that ye weren stille, that ye weren gessid to be wise men.
מי יתן החרש תחרישון ותהי לכם לחכמה׃
6 Therfor here ye my chastisyngis; and perseyue ye the doom of my lippis.
שמעו נא תוכחתי ורבות שפתי הקשיבו׃
7 Whether God hath nede to youre leesyng, that ye speke gilis for hym?
הלאל תדברו עולה ולו תדברו רמיה׃
8 Whether ye taken his face, and enforsen to deme for God?
הפניו תשאון אם לאל תריבון׃
9 Ethir it schal plese hym, fro whom no thing mai be hid? Whether he as a man schal be disseyued with youre falsnessis?
הטוב כי יחקר אתכם אם כהתל באנוש תהתלו בו׃
10 He schal repreue you; for ye taken his face in hiddlis.
הוכח יוכיח אתכם אם בסתר פנים תשאון׃
11 Anoon as he schal stire hym, he schal disturble you; and his drede schal falle on you.
הלא שאתו תבעת אתכם ופחדו יפל עליכם׃
12 Youre mynde schal be comparisound to aische; and youre nollis schulen be dryuun in to clei.
זכרניכם משלי אפר לגבי חמר גביכם׃
13 Be ye stille a litil, that Y speke, what euer thing the mynde hath schewid to me.
החרישו ממני ואדברה אני ויעבר עלי מה׃
14 Whi to-rende Y my fleischis with my teeth, and bere my lijf in myn hondis?
על מה אשא בשרי בשני ונפשי אשים בכפי׃
15 Yhe, thouy God sleeth me, Y schal hope in hym; netheles Y schal preue my weies in his siyt.
הן יקטלני לא איחל אך דרכי אל פניו אוכיח׃
16 And he schal be my sauyour; for whi ech ypocrite schal not come in his siyt.
גם הוא לי לישועה כי לא לפניו חנף יבוא׃
17 Here ye my word, and perseyue ye with eeris derke and harde figuratif spechis.
שמעו שמוע מלתי ואחותי באזניכם׃
18 Yf Y schal be demed, Y woot that Y schal be foundun iust.
הנה נא ערכתי משפט ידעתי כי אני אצדק׃
19 Who is he that is demed with me? Come he; whi am Y stille, and am wastid?
מי הוא יריב עמדי כי עתה אחריש ואגוע׃
20 Do thou not to me twei thingis oneli; and thanne Y schal not be hid fro thi face.
אך שתים אל תעש עמדי אז מפניך לא אסתר׃
21 Make thin hond fer fro me; and thi drede make not me aferd.
כפך מעלי הרחק ואמתך אל תבעתני׃
22 Clepe thou me, and Y schal answere thee; ethir certis Y schal speke, and thou schalt answere me.
וקרא ואנכי אענה או אדבר והשיבני׃
23 Hou grete synnes and wickidnessis haue Y? Schewe thou to me my felonyes, and trespassis.
כמה לי עונות וחטאות פשעי וחטאתי הדיעני׃
24 Whi hidist thou thi face, and demest me thin enemy?
למה פניך תסתיר ותחשבני לאויב לך׃
25 Thou schewist thi myyt ayens a leef, which is rauyschid with the wynd; and thou pursuest drye stobil.
העלה נדף תערוץ ואת קש יבש תרדף׃
26 For thou writist bitternessis ayens me; and wolt waste me with the synnes of my yong wexynge age.
כי תכתב עלי מררות ותורישני עונות נעורי׃
27 Thou hast set my foot in a stok, and thou hast kept alle my pathis; and thou hast biholde the steppis of my feet.
ותשם בסד רגלי ותשמור כל ארחותי על שרשי רגלי תתחקה׃
28 And Y schal be wastid as rot, and as a cloth, which is etun of a mouyte.
והוא כרקב יבלה כבגד אכלו עש׃

< Job 13 >