< Hosea 14 >
1 Israel, be thou conuertid to thi Lord God, for thou fellist doun in thi wickidnesse.
१हे इस्राएल, अपने परमेश्वर यहोवा के पास लौट आ, क्योंकि तूने अपने अधर्म के कारण ठोकर खाई है।
2 Take ye wordis with you, and be ye conuertid to the Lord; and seie ye to hym, Do thou awei al wickidnesse, and take thou good; and we schulen yelde the caluys of oure lippis.
२बातें सीखकर और यहोवा की ओर लौटकर, उससे कह, “सब अधर्म दूर कर; अनुग्रह से हमको ग्रहण कर; तब हम धन्यवाद रूपी बलि चढ़ाएँगे।
3 Assur schal not saue vs, we schulen not stie on hors; and we schulen no more seie, Oure goddis ben the werkis of oure hondis; for thou schalt haue merci on that modirles child, which is in thee.
३अश्शूर हमारा उद्धार न करेगा, हम घोड़ों पर सवार न होंगे; और न हम फिर अपनी बनाई हुई वस्तुओं से कहेंगे, ‘तुम हमारे ईश्वर हो;’ क्योंकि अनाथ पर तू ही दया करता है।”
4 Y schal make hool the sorewis of hem; Y schal loue hem wilfuli, for my strong veniaunce is turned awei fro hem.
४मैं उनकी भटक जाने की आदत को दूर करूँगा; मैं सेंत-मेंत उनसे प्रेम करूँगा, क्योंकि मेरा क्रोध उन पर से उतर गया है।
5 Y schal be as a dew, and Israel schal buriowne as a lilie. And the root therof schal breke out as of the Liban;
५मैं इस्राएल के लिये ओस के समान होऊँगा; वह सोसन के समान फूले-फलेगा, और लबानोन के समान जड़ फैलाएगा।
6 the braunchis therof schulen go. And the glorye therof schal be as an olyue tree, and the odour therof schal be as of the Liban.
६उसकी जड़ से पौधे फूटकर निकलेंगे; उसकी शोभा जैतून की सी, और उसकी सुगन्ध लबानोन की सी होगी।
7 Thei schulen be conuertid, and sitte in the schadewe of hym; thei schulen lyue bi wheete, and schulen buriowne as a vyne. The memorial therof schal be as the wyne of Liban.
७जो उसकी छाया में बैठेंगे, वे अन्न के समान बढ़ेंगे, वे दाखलता के समान फूले-फलेंगे; और उसकी कीर्ति लबानोन के दाखमधु की सी होगी।
8 Effraym, what schulen idols do more to me? Y schal here him, and Y schal dresse him as a greene fir tree. Thi fruit is foundun of me.
८एप्रैम कहेगा, “मूरतों से अब मेरा और क्या काम?” मैं उसकी सुनकर उस पर दृष्टि बनाए रखूँगा। मैं हरे सनोवर सा हूँ; मुझी से तू फल पाया करेगा।
9 Who is wijs, and schal vndurstonde these thingis? who is vndurstondyng, and schal kunne these thingis? For the weies of the Lord ben riytful, and iust men schulen go in tho; but trespassours schulen falle in tho.
९जो बुद्धिमान हो, वही इन बातों को समझेगा; जो प्रवीण हो, वही इन्हें बूझ सकेगा; क्योंकि यहोवा के मार्ग सीधे हैं, और धर्मी उनमें चलते रहेंगे, परन्तु अपराधी उनमें ठोकर खाकर गिरेंगे।