< Genesis 11 >

1 Forsothe the lond was of o langage, and of the same speche.
Then the whole earth was of one language and one speache.
2 And whanne thei yeden forth fro the eest, thei fonden a feeld in the lond of Sennaar, and dwelliden ther ynne.
And as they went from the East, they found a plaine in the land of Shinar, and there they abode.
3 And oon seide to his neiybore, Come ye, and make we tiel stonys, and bake we tho with fier; and thei hadden tiel for stonus, and pitche for morter;
And they said one to another, Come, let vs make bricke, and burne it in the fire. So they had bricke for stone, and slime had they in steade of morter.
4 and seiden, Come ye, and make we to vs a citee and tour, whos hiynesse stretche `til to heuene; and make we solempne oure name bifor that we be departid in to alle londis.
Also they said, Goe to, let vs builde vs a citie and a towre, whose top may reache vnto the heauen, that we may get vs a name, lest we be scattered vpon the whole earth.
5 Forsothe the Lord cam down to se the citee and tour, which the sones of Adam bildiden.
But the Lord came downe, to see the citie and towre, which the sonnes of men builded.
6 And he seide, Lo! the puple is oon, and o langage is to alle, and thei han bigunne to make this, nethir thei schulen ceesse of her thouytis, til thei fillen tho in werk; therfor come ye, go we doun,
And the Lord said, Beholde, the people is one, and they all haue one language, and this they begin to doe, neither can they now be stopped from whatsoeuer they haue imagined to do.
7 and scheende we there the tunge of hem, that ech man here not the voys of his neiybore.
Come on, let vs goe downe, and there confound their language, that euery one perceiue not anothers speache.
8 And so the Lord departide hem fro that place in to alle londis; and thei cessiden to bielde a cytee.
So ye Lord scattered them from thence vpon all the earth, and they left off to build the citie.
9 And therfor the name therof was clepid Babel, for the langage of al erthe was confoundide there; and fro thennus the Lord scaterede hem on the face of alle cuntrees.
Therefore the name of it was called Babel, because the Lord did there confounde the language of all the earth: from thence then did the Lord scatter them vpon all the earth.
10 These ben the generaciouns of Sem. Sem was of an hundrid yeer whanne he gendride Arfaxath, twey yeer aftir the greet flood.
These are the generations of Shem: Shem was an hundreth yeere olde, and begate Arpachshad two yeere after the flood.
11 And Sem lyuede aftir that he gendride Arfaxath fyue hundrid yeer, and gendride sones and douytris.
And Shem liued, after he begate Arpachshad, fiue hundreth yeeres, and begate sonnes and daughters.
12 Forsothe Arfaxath lyuede fyue and thretti yeer, and gendride Sale;
Also Arpachshad liued fiue and thirtie yeeres, and begate Shelah.
13 and Arfaxath lyuede aftir that he gendride Sale thre hundride and thre yeer, and gendride sones and douytris.
And Arpachshad liued, after he begate Shelah, foure hundreth and three yeeres, and begate sonnes and daughters.
14 Also Sale lyuede thretti yeer, and gendride Heber;
And Shelah liued thirtie yeeres, and begat Eber.
15 and Sale lyuede after that he gendride Heber foure hundrid and thre yeer, and gendride sones and douytris.
So Shelah liued, after he begat Eber, foure hundreth and three yeeres, and begat sonnes and daughters.
16 Sotheli Heber lyuede foure and thretti yeer, and gendride Falech;
Likewise Eber liued foure and thirtie yeres, and begate Peleg.
17 and Heber lyuede aftir that he gendride Falech foure hundrid and thretti yeer, and gendride sones and douytris.
So Eber liued, after he begate Peleg, foure hundreth and thirtie yeeres, and begate sonnes and daughters
18 Also Falech lyuede thretti yeer, and gendride Reu;
And Peleg liued thirtie yeeres, and begate Reu.
19 and Falech lyuede aftir that he gendride Reu two hundrid and nyne yeer, and gendride sones and douytris.
And Peleg liued, after he begate Reu, two hundreth and nine yeeres, and begate sonnes and daughters.
20 And Reu lyuede two and thretti yeer, and gendride Saruch;
Also Reu liued two and thirtie yeeres, and begate Serug.
21 and Reu lyuede aftir that he gendride Saruch two hundrid and seuene yeer, and gendride sones and douytris.
So Reu liued, after he begate Serug, two hundreth and seuen yeeres, and begate sonnes and daughters.
22 Sotheli Saruch lyuede thretti yeer, and gendride Nachor;
Moreouer Serug liued thirtie yeeres, and begate Nahor.
23 and Saruch lyuede aftir that he gendride Nacor two hundrid yeer, and gendride sones and douytris.
And Serug liued, after he begate Nahor, two hundreth yeeres, and begate sonnes and daughters.
24 Forsothe Nachor lyuede nyne and twenti yeer, and gendride Thare;
And Nahor liued nine and twentie yeeres, and begate Terah.
25 and Nachor lyuede after that he gendride Thare an hundrid and nynetene yeer, and gendride sones and douytris.
So Nahor liued, after he begate Terah, an hundreth and nineteene yeeres, and begat sonnes and daughters.
26 And Thare lyuede seuenti yeer, and gendride Abram, and Nachor, and Aran.
So Terah liued seuentie yeeres, and begate Abram, Nahor, and Haran.
27 Sotheli these ben the generaciouns of Thare. Thare gendride Abram, Nachor, and Aran. Forsothe Aran gendride Loth;
Nowe these are the generations of Terah: Terah begate Abram, Nahor, and Haran: and Haran begate Lot.
28 and Aran diede bifore Thare, his fadir, in the lond of his natiuite, in Vr of Caldeis.
Then Haran died before Terah his father in the land of his natiuitie, in Vr of the Caldees.
29 Forsothe Abram and Nachor weddiden wyues; the name of the wijf of Abram was Saray, and the name of the wiif of Nachor was Melcha, the douyter of Aran, fadir of Melcha and fadir of Jescha.
So Abram and Nahor tooke them wiues. The name of Abrams wife was Sarai, and the name of Nahors wife Milcah, the daughter of Haran, the father of Milcah, and the father of Iscah.
30 Sotheli Saray was bareyn, and hadde no children.
But Sarai was barren, and had no childe.
31 And so Thare took Abram, his sone, and Loth, the sone of Aran his sone, and Saray, his douyter in lawe, the wijf of Abram, his sone, and ledde hem out of Vr of Caldeis, that thei schulen go in to the lond of Chanaan; and thei camen `til to Aran, and dwelliden there.
Then Terah tooke Abram his sonne, and Lot the sonne of Haran, his sonnes sonne, and Sarai his daughter in lawe, his sonne Abrams wife: and they departed together from Vr of the Caldees, to goe into the land of Canaan, and they came to Haran, and dwelt there.
32 And the daies of Thare weren maad two hundrid yeer and fyue, and he was deed in Aran.
So the dayes of Terah were two hundreth and fiue yeeres, and Terah died in Haran.

< Genesis 11 >