< Galatians 5 >
1 Stonde ye therfor, and nyl ye eftsoones be holdun in the yok of seruage.
stand firm then, and do not be again entangled in a yoke of bondage.
2 Lo! Y Poul seie to you, that if ye ben circumcidid, Crist schal no thing profite to you.
Listen to me! I, Paul, declare to you that if you are to continue to follow the rite of circumcision, Christ will be no profit to you.
3 And Y witnesse eftsoones to ech man that circumcidith hym silf, that he is dettour of al the lawe to be don.
I solemnly testify to every man who submits to circumcision that he obligates himself to keep the whole Law.
4 And ye ben voidid awei fro Crist, and ye that be iustified in the lawe, ye han fallen awei fro grace.
If you are being justified by law, you are cut off from Christ; you are fallen away from grace.
5 For we thoruy the spirit of bileue abiden the hope of riytfulnesse.
But we are not, for we through the Spirit are eagerly waiting by faith for a hope of righteousness (a hope well founded);
6 For in Jhesu Crist nether circumcisioun is ony thing worth, nether prepucie, but the bileue that worchith bi charite.
because in Christ neither circumcision has any value, nor uncircumcision, but faith which works through love.
7 Ye runnen wel; who lettide you that ye obeyede not to treuthe?
You were running your race nobly. Who hindered you from obeying the truth?
8 Consente ye to no man; for this counsel ys not of hym that hath clepid you.
The influence brought to bear does not come from him who is calling you.
9 A litil souredowy apeirith al the gobet.
A little leaven is leavening the whole lump.
10 I trust on you in oure Lord, that ye schulden vndurstonde noon other thing. And who that disturblith you, schal bere dom, who euere he be.
As for me, I am fully trusting you in the Lord that you will be no otherwise minded; but he who is trying to unsettle you will have to bear his punishment, whoever he may be.
11 And, britheren, if Y preche yit circumcisioun, what suffre Y yit persecucioun? thanne the sclaundre of the crosse is auoidid.
But I, brothers, if I "still preach circumcision," why am I still persecuted? Then surely the stumbling-block of the Cross has ceased to be an obstacle!
12 Y wolde that thei weren cut awei, that disturblen you.
Would to God that those who are trying to unsettle you would even have themselves mutilated.
13 For, britheren, ye ben clepid in to fredom; oneli yyue ye not fredom in to occasioun of fleisch, but bi charite of spirit serue ye togidere.
For you, brothers, were called for freedom; only do not make your freedom an excuse for self-indulgence, but in love enslave yourselves to one another.
14 For euery lawe is fulfillid in o word, Thou schalt loue thi neiybore as thi silf.
For the whole Law has been fulfilled in this one precept, Thou shalt love thy neighbor as thyself.
15 And if ye bite, and ete ech othere, se ye, lest ye be wastid ech fro othere.
But if you are always biting and devouring one another, take heed lest you be utterly consumed one by another.
16 And Y seie you in Crist, walke ye in spirit, and ye schulen not performe the desiris of the fleisch.
This is my meaning. Let your steps be guided by the Spirit, and you will not gratify the desires of the flesh.
17 For the fleisch coueitith ayens the spirit, and the spirit ayen the fleisch; for these ben aduersaries togidere, that ye don not alle thingis that ye wolen.
For the desire of the flesh is against that of the Spirit, and the desire of the Spirit is against that of the flesh, for they two are antagonistic, so that you may not do those things that you wish.
18 That if ye be led bi spirit, ye ben not vnder the lawe.
But if you are habitually led by the Spirit you are not under law.
19 And werkis of the fleisch ben opyn, whiche ben fornicacioun, vnclennes, vnchastite, letcherie, seruice of false goddis,
Now the works of the flesh are manifest; such, for instance, as fornication, impurity, indecency,
20 witchecraftis, enmytees, striuyngis, indignaciouns, wraththis, chidingis, discenciouns, sectis, enuyes,
idol-worship, sorcery, quarrels, party-spirit, jealousy, passionate anger, intrigues, factions, sectarianism,
21 manslauytris, dronkennessis, vnmesurable etyngis, and thingis lijk to these, whiche Y seie to you, as Y haue told to you `to fore, for thei that doon suche thingis, schulen not haue the kyngdom of God.
envy, drunkenness, revelings, and things like these. I tell you beforehand, as I have already told you, that those who practise such sins shall not inherit the kingdom of God.
22 But the fruyt of the spirit is charite, ioye, pees, pacience, long abidyng,
But the harvest-fruit of the Spirit is love, joy, peace, long- suffering, kindness, goodness, fidelity, gentleness, and self-control;
23 benygnyte, goodnesse, myldenesse, feith, temperaunce, contynence, chastite; ayen suche thingis is no lawe.
against such there is no law.
24 And they that ben of Crist, han crucified her fleisch with vices and coueytyngis.
And those who belong to Christ have crucified the flesh with its passions and appetites.
25 If we lyuen bi spirit, walke we bi spirit;
If we are living by the Spirit, let us also keep step in the Spirit.
26 be we not made coueytouse of veyn glorie, stirynge ech othere to wraththe, or hauynge enuye ech to othere.
Let us not become conceited, provoking one another, envying one another.