< Exodus 37 >
1 Forsothe Beseleel made also an arke of the trees of Sechym, hauynge twey cubitis and an half in lengthe, and a cubit and an half in breede; forsothe the hiynesse was of o cubit and an half; and he clothide the arke with purest gold, with ynne and without forth.
Bezalel made the Ark of acacia wood measuring two and a half cubits long by a cubit and a half wide by one and a half cubits high.
2 And he made to it a goldun coroun `bi cumpas,
He covered it with pure gold on the inside and the outside, and made a gold trim to go around it.
3 and yetide foure goldun ryngis, bi foure corneris therof, twey ryngis in o side, and twei ryngis in the tother side.
He cast four gold rings and attached them to its four feet, two on one side and two on the other.
4 And he made barris of the trees of Sechym, whiche barris he clothide with gold,
He made poles of acacia wood and covered them with gold.
5 and whiche barris he putte into the ryngis that weren in the sidis of the arke, to bere it.
He placed the poles into the rings on the sides of the Ark, so it could be carried.
6 He made also a propiciatorie, that is, Goddis answeryng place, of pureste gold, of twei cubitis and an half in lengthe, and of o cubit and an half in breede.
He made the atonement cover of pure gold, two and a half cubits long by a cubit and a half wide.
7 Also he made twei cherubyns of gold, betun out with hamer, whiche he settide on euer eithir side of the propiciatorie,
He made two cherubim of hammered gold for the ends of the atonement cover,
8 o cherub in the hiynesse of o part, and the tother cherub in the hiynesse of the tothir part; twei cherubyns, oon in ech hiynesse of the propiciatorie, stretchynge out the wengis,
and put one cherub on each end. All of this was made from one piece of gold.
9 and hilynge the propiciatorie, and biholdynge hem silf togidere and that.
The cherubim were designed with spread wings pointing upward, covering the atonement cover. The cherubim were placed facing each another, looking down towards the atonement cover.
10 He made also a boord of `the trees of Sechym, in the lengthe of twey cubitis, and in the breede of o cubit, whiche boord hadde `a cubit and an half in heiythe.
Then he made the table of acacia wood two cubits long by a cubit wide by a cubit and a half high.
11 And he cumpaside the boord with clenneste gold, and made to it a goldun brynke bi cumpas;
He covered it with pure gold and made a gold trim to go around it.
12 and he made to that brynke a goldun coroun, rasid bitwixe of foure fyngris; and on the same coroun he made anothir goldun coroun.
He made a border around it the width of a hand and put a gold trim on the border.
13 Also he yetide foure goldun serclis whiche he settide in foure corneris,
He cast four gold rings for the table and attached them to the four corners of the table by the legs.
14 bi alle the feet of the boord ayens the coroun, and he puttide barris in to the serclis, that the `boord may be borun.
The rings were close to the border to hold the poles used to carry the table.
15 And he made tho barris of the trees of Sechym, and cumpasside tho with gold.
He made the poles of acacia wood for carrying the table and covered them with gold.
16 And he made vesselis to dyuerse vsis of the boord, vessels of vynegre, violis, and litle cuppis, and censeris of pure gold, in whiche the fletynge sacrifices schulen be offrid.
He made utensils for the table from pure gold: plates and dishes, bowls and pitchers for pouring out drink offerings.
17 And he made a candilstike, betun out with hamer, of clenneste gold, of whos barre yerdis, cuppis, and litle rundelis and lilies camen forth;
He made the lampstand of pure, hammered gold. The whole of it was made of one piece—its base, shaft, cups, buds, and flowers.
18 sixe in euer eithir side, thre yerdis on o side, and thre on the tother side; thre cuppis in the maner of a note bi ech yerde, and litle rundels to gidere, and lilies;
It had six branches coming out of the sides of the lampstand, three on each side. It had three cups shaped like almond flowers on the first branch, each with buds and petals, three on the next branch.
19 and thre cuppis at the licnesse of a note in the tother yerde, and litle rundels to gidere, and lilies; forsothe the werk of sixe schaftis, that camen forth of the `stok of the candilstike, was euene.
Each of six branches that came out had three cups shaped like almond flowers, all complete with buds and petals.
20 Sotheli in that barre weren foure cuppis, in the maner of a note, and litle rundels and lilies weren bi alle cuppis;
On the main shaft of the lampstand he made four cups shaped like almond flowers, complete with buds and petals.
21 and litle rundels vndur twei schaftis, bi thre placis, whiche to gidre be maad sixe schaftis comynge forth of o barre;
On the six branches that came out of it, he placed a bud under the first pair of branches, a bud under the second pair, and a bud under the third pair.
22 therfor and the litle rundels, and schaftis therof, weren alle betun out with hamer, of pureste gold.
The buds and branches are to be made with the lampstand as one piece, hammered out of pure gold.
23 He made also seuene lanternes, with her `snytyng tongis, and the vessels where `tho thingis, that ben snytid out, ben quenchid, of clennest gold.
He made seven lamps, as well as wick tongs and their trays of pure gold.
24 The candilstike with alle his vessels weiyede a talent of gold.
The lampstand and all these utensils required a talent of pure gold.
25 He made also the auter of encense, of trees of Sechym, hauynge a cubit bi square, and twei cubitis in heiythe, of whos corneris camen forth hornes.
He made the altar for burning incense from acacia wood. It was square, measuring a cubit by a cubit, by two cubits high, with horns on its corners that were all one piece with the altar.
26 And he clothide it with clenneste gold, and the gridele, and wallis, and hornes;
He covered its top, its side, and its horns with pure gold, and made a gold trim to go all around it.
27 and he made to it a litil goldun coroun bi cumpas, and twei goldun ryngis vndur the coroun, bi ech syde, that barris be put in to tho, and the auter mow be borun.
He made two gold rings for the altar and attached them below the trim, two on both sides, to hold the poles to carry it.
28 Forsothe he made tho barris of the trees of Sechym, and hilide with goldun platis.
He made the poles of acacia wood and covered them with gold.
29 He made also oile to the oynement of halewyng, and encense of swete smellynge spiceries, moost clene, bi the werk of `a makere of oynement.
He made the holy anointing oil and the pure, aromatic incense like the product of an expert perfumer.