< 1 Timothy 2 >
1 Therfor Y biseche first of alle thingis, that bisechingis, preieris, axyngis, doyngis of thankyngis, ben maad for alle men,
I exhort therefore, first of all, that supplications, prayers, intercessions, thanksgivings, be made for all men,
2 for kingis and alle that ben set in hiynesse, that we leden a quyet and a pesible lijf, in al pite and chastite.
for kings and all those who are in prominence, so that we may live a quiet and peaceful life in all piety and propriety.
3 For this thing is good and acceptid bifor God,
For this is good and acceptable in the sight of God our Savior,
4 oure sauyour, that wole that alle men ben maad saaf, and that thei come to the knowyng of treuthe.
who wants all men to be saved and to come to knowledge of truth.
5 For o God and a mediatour is of God and of men, a man Crist Jhesus,
For there is one God, and one mediator of God and men, the man Jesus Christ,
6 that yaf him silf redempcioun for alle men. Whos witnessing is confermyd in his tymes;
who gave himself a ransom for all, the testimony for their own times.
7 in which Y am set a prechour and an apostle. For Y seye treuthe, and Y lie not, that am a techere of hethene men in feith and in treuthe.
For which I was appointed a herald and an apostle (I speak the truth in Christ, I do not lie), a teacher of Gentiles in faith and truth.
8 Therfor Y wole, that men preye in al place, liftinge vp clene hondis with outen wraththe and strijf.
I desire therefore the men to pray in every place, lifting up devout hands, apart from anger and argument.
9 Also wymmen in couenable abite, with schamefastnesse and sobrenesse araiynge hem silf, not in writhun heeris, ethir in gold, ethir peerlis, ethir preciouse cloth; but that that bicometh wymmen,
And similarly, the women to adorn themselves in disciplined decorum, with reverence and sobriety, not with braided hair or gold or pearls or expensive apparel,
10 biheetinge pite bi good werkis.
but (which is fitting for women professing godliness) through good works.
11 A womman lerne in silence, with al subieccioun.
Let a woman learn in silence in all subjection.
12 But Y suffre not a womman to teche, nether to haue lordschip on the hosebonde, but to be in silence.
But I do not allow a woman to teach, nor to have authority of a man, but to be in quietness.
13 For Adam was first formed, aftirward Eue;
For Adam was first formed, then Eve.
14 and Adam was not disseyued, but the womman was disseyued, in breking of the lawe.
And Adam was not deceived, but the woman, having been deceived, became in transgression.
15 But sche schal be sauyd bi generacioun of children, if sche dwellith perfitli in feith, and loue, and hoolynesse, with sobrenesse.
But she will be saved through childbearing, if they continue in faith and love and sanctification with sobriety.