< 1 Corinthians 14 >
1 Sue ye charite, loue ye spiritual thingis, but more that ye prophecien.
to pursue the/this/who love be eager then the/this/who spiritual more: rather then in order that/to to prophesy
2 And he that spekith in tunge, spekith not to men, but to God; for no man herith. But the spirit spekith mysteries.
the/this/who for to speak tongue no a human to speak but (the/this/who *k*) God none for to hear spirit/breath: spirit then to speak mystery
3 For he that prophecieth, spekith to men to edificacioun, and monestyng, and coumfortyng.
the/this/who then to prophesy a human to speak building and encouragement and comfort
4 He that spekith in tunge, edifieth hym silf; but he that prophecieth, edifieth the chirche of God.
the/this/who to speak tongue themself to build the/this/who then to prophesy assembly to build
5 And Y wole, that alle ye speke in tungis, but more that ye prophecie. For he that prophecieth, is more than he that spekith in langagis; but perauenture he expoune, that the chirche take edificacioun.
to will/desire then all you to speak tongue more then in order that/to to prophesy great (then *N(k)O*) the/this/who to prophesy or the/this/who to speak tongue outside/except if: not not (to interpret *NK(o)*) in order that/to the/this/who assembly building to take
6 But now, britheren, if Y come to you, and speke in langagis, what schal Y profite to you, but if Y speke to you ethir in reuelacioun, ethir in science, ethir in prophecie, ether in techyng?
(now *N(k)O*) then brother if to come/go to/with you tongue to speak which? you to help if not you to speak or in/on/among revelation or in/on/among knowledge or in/on/among prophecy or in/on/among teaching
7 For tho thingis that ben withouten soule, and yyueth voices, ethir pipe, ether harpe, but tho yyuen distinccioun of sownyngis, hou schal it be knowun that is sungun, ether that that is trumpid?
just as the/this/who lifeless voice/sound: noise to give whether flute whether harp if distinction the/this/who sound not (to give *NK(O)*) how! to know the/this/who to play the flute or the/this/who to play the harp
8 For if a trumpe yyue an vncerteyn soune, who schal make hym silf redi to batel?
and for if unclear trumpet voice/sound: noise to give which? to prepare toward war
9 So but ye yyuen an opyn word bi tunge, hou schal that that is seid be knowun? For ye schulen be spekynge in veyn.
thus(-ly) and you through/because of the/this/who tongue if not intelligible word to give how! to know the/this/who to speak to be for toward air to speak
10 There ben many kyndis of langagis in this world, and no thing is with outen vois.
so great if: if only to obtain/happen family: kind voice/sound: voice (to be *N(k)O*) in/on/among world and none (it/s/he *k*) mute
11 But if Y knowe not the vertu of a vois, Y schal be to hym, to whom Y schal speke, a barbarik; and he that spekith to me, schal be a barbarik.
if therefore/then not to know the/this/who power the/this/who voice/sound: voice to be the/this/who to speak barbarian and the/this/who to speak in/on/among I/we barbarian
12 So ye, for ye ben loueris of spiritis, seke ye that ye be plenteuouse to edificacioun of the chirche.
thus(-ly) and you since zealot to be spirit/breath: spirit to/with the/this/who building the/this/who assembly to seek in order that/to to exceed
13 And therfor he that spekith in langage, preie, that he expowne.
(therefore *N(k)O*) the/this/who to speak tongue to pray in order that/to to interpret
14 For if Y preye in tunge, my spirit preieth; myn vndurstondyng is with outen fruyt.
if for to pray tongue the/this/who spirit/breath: spirit me to pray the/this/who then mind me unfruitful to be
15 What thanne? Y schal preye in spirit, Y schal preye in mynde; Y schal seie salm, in spirit, Y schal seie salm also in mynde.
which? therefore/then to be to pray the/this/who spirit/breath: spirit to pray then and the/this/who mind to sing praise the/this/who spirit/breath: spirit to sing praise then and the/this/who mind
16 For if thou blessist in spirit, who fillith the place of an ydiot, hou schal he seie Amen on thi blessyng, for he woot not, what thou seist?
since if (to praise/bless in/on/among *N(k)O*) spirit/breath: spirit the/this/who to fulfil the/this/who place the/this/who unlearned how! to say the/this/who amen upon/to/against the/this/who you thankfulness since which? to say no to know
17 For thou doist wel thankyngis, but an othir man is not edefied.
you on the other hand for well to thank but the/this/who other no to build
18 Y thanke my God, for Y speke in the langage of alle you;
to thank the/this/who God (me *k*) all you more (tongue *NK(O)*) (to speak *N(k)O*)
19 but in the chirche Y wole speke fyue wordis in my wit, that also Y teche othere men, than ten thousynde of wordis in tunge.
but in/on/among assembly to will/desire five word (through/because of *k*) (the/this/who mind *N(k)O*) me to speak in order that/to and another to instruct or myriad word in/on/among tongue
20 Britheren, nyle ye be maad children in wittis, but in malice be ye children; but in wittis be ye parfit.
brother not child to be the/this/who thinking but the/this/who evil be childlike the/this/who then thinking perfect to be
21 For in the lawe it is writun, That in othere tungis and othere lippis Y schal speke to this puple, and nether so thei schulen here me, seith the Lord.
in/on/among the/this/who law to write that/since: that in/on/among in another language and in/on/among lip (other *N(K)O*) to speak the/this/who a people this/he/she/it and nor thus(-ly) to listen to me to say lord: God
22 Therfor langagis ben in to tokene, not to feithful men, but to men out of the feith; but prophecies ben not to men out of the feith, but to feithful men.
so the/this/who tongue toward sign to be no the/this/who to trust (in) but the/this/who unbelieving the/this/who then prophecy no the/this/who unbelieving but the/this/who to trust (in)
23 Therfor if alle the chirche come togidere in to oon, and alle men speken in tungis, if idiotis, ether men out of the feith, entren, whether thei schulen not seie, What ben ye woode?
if therefore/then to assemble the/this/who assembly all upon/to/against the/this/who it/s/he and all to speak tongue to enter then unlearned or unbelieving no to say that/since: that to rave
24 But if alle men prophecien, if ony vnfeithful man or idiot entre, he is conuyct of alle, he is wiseli demyd of alle.
if then all to prophesy to enter then one unbelieving or unlearned to rebuke by/under: by all to investigate by/under: by all
25 For the hid thingis of his herte ben knowun, and so he schal falle doun on the face, and schal worschipe God, and schewe verili that God is in you.
(and thus(-ly) *K*) the/this/who hidden the/this/who heart it/s/he clear to be and thus(-ly) to collapse upon/to/against face to worship the/this/who God to announce that/since: that really the/this/who God in/on/among you to be
26 What thanne, britheren? Whanne ye comen togidere, ech of you hath a salm, he hath techyng, he hath apocalips, he hath tunge, he hath expownyng; alle thingis be thei don to edificacioun.
which? therefore/then to be brother when(-ever) to assemble each (you *K*) psalm to have/be teaching to have/be revelation to have/be tongue to have/be interpretation to have/be all to/with building (to be *N(k)O*)
27 Whether a man spekith in tunge, bi twei men, ethir thre at the moste, and bi partis, that oon interprete.
whether tongue one to speak according to two or the/this/who most Three and each part and one to interpret
28 But if there be not an interpretour, be he stille in the chirche, and speke he to hym silf and to God.
if then not to be interpreter be silent in/on/among assembly themself then to speak and the/this/who God
29 Prophetis tweine or thre seie, and othere wiseli deme.
prophet then two or Three to speak and the/this/who another to judge/doubt
30 But if ony thing be schewid to a sittere, the formere be stille.
if then another to reveal to sit the/this/who first be silent
31 For ye moun `prophecie alle, ech bi hym silf, that alle men lerne, and alle moneste.
be able for according to one all to prophesy in order that/to all to learn and all to plead/comfort
32 And the spiritis of prophetis ben suget to prophetis;
and spirit/breath: spirit prophet prophet to subject
33 for whi God is not of discencioun, but of pees; as in alle chirchis of hooli men `Y teche.
no for to be disorder the/this/who God but peace as/when in/on/among all the/this/who assembly the/this/who holy: saint
34 Wymmen in chirchis be stille; for it is not suffrid to hem to speke, but to be suget, as the lawe seith.
the/this/who woman (you *K*) in/on/among the/this/who assembly be silent no for (to permit *N(k)O*) it/s/he to speak but (to subject *N(k)O*) as/just as and the/this/who law to say
35 But if thei wolen ony thing lerne, `at home axe thei her hosebondis; for it is foule thing to a womman to speke in chirche.
if then one (to learn *NK(o)*) to will/desire in/on/among house: home the/this/who one's own/private man: husband to question shameful for to be (woman *N(K)O*) to speak in/on/among assembly
36 Whether `of you the word of God cam forth, or to you aloone it cam?
or away from you the/this/who word the/this/who God to go out or toward you alone to come to
37 If ony man is seyn to be a prophete, or spiritual, knowe he tho thingis that Y write to you, for tho ben the comaundementis of the Lord.
if one to think prophet to exist or spiritual to come to know which to write you that/since: that (the/this/who *k*) lord: God (to be commandment *N(K)O*)
38 And if ony man vnknowith, he schal be vnknowun.
if then one be ignorant (be ignorant *N(k)O*)
39 `Therfor, britheren, loue ye to prophecie, and nyle ye forbede to speke in tungis.
so brother (me *no*) be eager the/this/who to prophesy and the/this/who to speak not to prevent tongue
40 But be alle thingis don onestli, and bi due ordre in you.
all (then *no*) properly and according to order to be