< 1 Chronicles 6 >
1 The sones of Leuy weren Gerson, Caath, and Merary.
The sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.
2 The sones of Chaath weren Amram, Isaar, Ebron, and Oziel.
The sons of Kohath: Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel.
3 The sones of Amram weren Aaron, Moyses, and Marie. The sones of Aaron weren Nadab,
The children of Amram: Aaron, Moses, and Miriam. The sons of Aaron: Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar.
4 and Abyu, Eleazar, and Ythamar. Eleazar gendride Phynees, and Phynees gendride Abisue,
Eleazar became the father of Phinehas, Phinehas became the father of Abishua,
5 Abisue gendride Bocci, and Bocci gendride Ozi,
Abishua became the father of Bukki. Bukki became the father of Uzzi.
6 Ozi gendride Zaraie, and Zaraie gendride Meraioth.
Uzzi became the father of Zerahiah. Zerahiah became the father of Meraioth.
7 Forsothe Meraioth gendride Amarie, Amarie gendride Achitob,
Meraioth became the father of Amariah. Amariah became the father of Ahitub.
8 Achitob gendride Sadoch, Sadoch gendride Achymaas, Achymaas gendride Azarie,
Ahitub became the father of Zadok. Zadok became the father of Ahimaaz.
9 Azarie gendride Johannam,
Ahimaaz became the father of Azariah. Azariah became the father of Yochanan.
10 Johannam gendride Azarie; he it is that was set in preesthod, in the hows which Salomon bildide in Jerusalem.
Yochanan became the father of Azariah, who executed the priest’s office in the house that Solomon built in Jerusalem.
11 Forsothe Azarie gendride Amarye, and Amarie gendride Achitob,
Azariah became the father of Amariah. Amariah became the father of Ahitub.
12 Achitob gendride Sadoch, Sadoch gendride Sellum,
Ahitub became the father of Zadok. Zadok became the father of Shallum.
13 Sellum gendride Helchie,
Shallum became the father of Hilkiah. Hilkiah became the father of Azariah.
14 Helchie gendride Azarie, Azarie gendride Saraie, Saraie gendride Josedech.
Azariah became the father of Seraiah. Seraiah became the father of Jehozadak.
15 Forsothe Josedech yede out, whanne the Lord translatide Juda and Jerusalem bi the hondis of Nabugodonosor kyng.
Jehozadak went into captivity when the LORD carried Judah and Jerusalem away by the hand of Nebuchadnezzar.
16 Therfor the sones of Leuy weren Gerson, Caath, and Merary.
The sons of Levi: Gershom, Kohath, and Merari.
17 And these weren the names of the sones of Gerson; Lobeni, and Semei.
These are the names of the sons of Gershom: Libni and Shimei.
18 The sones of Caath weren Amram, and Isaar, and Ebron, and Oziel.
The sons of Kohath were Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel.
19 The sones of Merari weren Moli, and Musi. Sotheli these weren the kynredis of Leuy bi the meynees of hem;
The sons of Merari: Mahli and Mushi. These are the families of the Levites according to their fathers’ households.
20 Gerson; Lobony, his sone; Jaath, his sone; Zama, his sone;
Of Gershom: Libni his son, Jahath his son, Zimmah his son,
21 Joaith, his sone; Addo, his sone; Zara, his sone; Jethrai, his sone.
Joah his son, Iddo his son, Zerah his son, and Jeatherai his son.
22 The sones of Caath; Amynadab, his sone; Chore, his sone;
The sons of Kohath: Amminadab his son, Korah his son, Assir his son,
23 Azyra, his sone; Helcana, his sone; Abiasaph, his sone;
Elkanah his son, Ebiasaph his son, Assir his son,
24 Aser, his sone; Caath, his sone; Vriel, his sone; Azias, his sone; Saul, his sone.
Tahath his son, Uriel his son, Uzziah his son, and Shaul his son.
25 The sones of Helchana weren Amasay, and Achymoth, and Helcana.
The sons of Elkanah: Amasai and Ahimoth.
26 The sones of Helcana; Saphay, his sone;
As for Elkanah, the sons of Elkanah: Zophai his son, Nahath his son,
27 Naath, his sone; Heliab, his sone; Heroam, his sone; Helcana, his sone.
Eliab his son, Jeroham his son, and Elkanah his son.
28 The sones of Samuel; the firste gendrid Nasen, and Abia.
The sons of Samuel: the firstborn, Joel, and the second, Abijah.
29 Sotheli the sones of Merari; Moli, his sone; Lobeny, his sone; Semey, his sone;
The sons of Merari: Mahli, Libni his son, Shimei his son, Uzzah his son,
30 Oza, his sone; Sama, his sone; Aggias, his sone; Azaya, his sone;
Shimea his son, Haggiah his son, Asaiah his son.
31 These it ben whiche Dauid ordeynede on the syngeris of the hows of the Lord, sithen the arke of the Lord was set;
These are they whom David set over the service of song in the LORD’s house after the ark came to rest there.
32 and thei mynystriden bifor the tabernacle of witnessyng, and sungun, til Salomon bildide the hows of the Lord in Jerusalem; forsothe thei stoden bi her ordre in seruyce.
They ministered with song before the tabernacle of the Tent of Meeting until Solomon had built the LORD’s house in Jerusalem. They performed the duties of their office according to their order.
33 Sotheli thes it ben that stoden nyy with her sones. Of the sones of Caath; Heman the chauntor, the sone of Joel, sone of Samuel,
These are those who served, and their sons. Of the sons of the Kohathites: Heman the singer, the son of Joel, the son of Samuel,
34 sone of Helcana, sone of Joroam, sone of Heliel,
the son of Elkanah, the son of Jeroham, the son of Eliel, the son of Toah,
35 sone of Thou, sone of Suph,
the son of Zuph, the son of Elkanah, the son of Mahath, the son of Amasai,
36 sone of Helcana, sone of Mabath, sone of Amasi, sone of Helcana, sone of Joel, sone of Azarie, sone of Sophonye, sone of Caath,
the son of Elkanah, the son of Joel, the son of Azariah, the son of Zephaniah,
37 sone of Asyr, sone of Abiasaph,
the son of Tahath, the son of Assir, the son of Ebiasaph, the son of Korah,
38 sone of Chore, sone of Isaar, sone of Caath, sone of Leuy, sone of Israel.
the son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, the son of Israel.
39 And hise britheren; Asaph, that stood at the riythalf of hym, Asaph, the sone of Barachie,
His brother Asaph, who stood on his right hand, even Asaph the son of Berechiah, the son of Shimea,
40 sone of Samaa, sone of Mychael, sone of Basye, sone of Melchie, sone of Atthay,
the son of Michael, the son of Baaseiah, the son of Malchijah,
41 sone of Zara, sone of Adala,
the son of Ethni, the son of Zerah, the son of Adaiah,
42 sone of Edan, sone of Zama, sone of Semey,
the son of Ethan, the son of Zimmah, the son of Shimei,
43 sone of Geth, sone of Gerson, sone of Leuy.
the son of Jahath, the son of Gershom, the son of Levi.
44 Forsothe the sones of Merary, the britheren of hem, weren at the leftside; Ethan, the sone of Chusi, sone of Abdi, sone of Moloch, sone of Asabie,
On the left hand their brothers the sons of Merari: Ethan the son of Kishi, the son of Abdi, the son of Malluch,
45 sone of Amasie, sone of Helchie,
the son of Hashabiah, the son of Amaziah, the son of Hilkiah,
46 sone of Amasay, sone of Bonny, sone of Soomer,
the son of Amzi, the son of Bani, the son of Shemer,
47 sone of Moli, sone of Musi, sone of Merarie, sone of Leuy.
the son of Mahli, the son of Mushi, the son of Merari, the son of Levi.
48 And dekenes, the britheren of hem, that weren ordeyned in to al the seruyce of the tabernacle of the hows of the Lord.
Their brothers the Levites were appointed for all the service of the tabernacle of God’s house.
49 Forsothe Aaron and hise sones brenten encense on the auter of brent sacrifices, and on the auter of encense, in to al the werk `of the hooli of hooli thingis; and that thei schulden preie for Israel, by alle thingis whiche Moises, the seruaunt of God, comaundide.
But Aaron and his sons offered on the altar of burnt offering, and on the altar of incense, for all the work of the most holy place, and to make atonement for Israel, according to all that Moses the servant of God had commanded.
50 Sotheli these ben the sones of Aaron; Eleazar, his sone; Phynes, his sone;
These are the sons of Aaron: Eleazar his son, Phinehas his son, Abishua his son,
51 Abisue, his sone; Bocci, his sone; Ogzi, his sone; Zara, his sone; Meraioth, his sone;
Bukki his son, Uzzi his son, Zerahiah his son,
52 Amarias, his sone; Achitob, his sone;
Meraioth his son, Amariah his son, Ahitub his son,
53 Sadoch, his sone; Achimaas, his sone.
Zadok his son, and Ahimaaz his son.
54 And these weren the dwelling places, bi the townes and coostis of hem, that is, of the sones of Aaron, bi the kynredis of Caathitis; for tho bifelden to hem bi lot.
Now these are their dwelling places according to their encampments in their borders: to the sons of Aaron, of the families of the Kohathites (for theirs was the first lot),
55 Therfor the children of Israel yauen to hem Ebron in the lond of Juda, and the subarbis therof bi cumpas;
to them they gave Hebron in the land of Judah, and its pasture lands around it;
56 sotheli thei yauen the feeldis and townes of the citees to Caleph, sone of Jephone.
but the fields of the city and its villages, they gave to Caleb the son of Jephunneh.
57 Forsothe thei yauen citees to the sones of Aaron, Ebron to refuyt; and thei yauen Lobna,
To the sons of Aaron they gave the cities of refuge, Hebron, Libnah also with its pasture lands, Jattir, Eshtemoa with its pasture lands,
58 with hise subarbis, and Jether, and Escamo, with her subarbis, but also Helon, and Dabir, with her subarbis; also thei yauen Asan,
Hilen with its pasture lands, Debir with its pasture lands,
59 and Bethsames, and the subarbis of tho.
Ashan with its pasture lands, and Beth Shemesh with its pasture lands;
60 Sotheli of the lynage of Beniamyn thei yauen Gabee, and the subarbis therof, and Alamach with hise subarbis, Anathot also with hise subarbis; alle the citees weren threttene with her subarbis, bi the kynredis of hem.
and out of the tribe of Benjamin, Geba with its pasture lands, Allemeth with its pasture lands, and Anathoth with its pasture lands. All their cities throughout their families were thirteen cities.
61 Forsothe to the sones of Caath, residues of her kynrede, thei yauen of the half lynage of Manasses ten citees `in to possessioun.
To the rest of the sons of Kohath were given by lot, out of the family of the tribe, out of the half-tribe, the half of Manasseh, ten cities.
62 Sotheli to the sones of Gerson bi her kynredis thei yauen fourtene citees in Basan, of the lynage of Ysacar, and of the lynage of Aser, and of the lynage of Neptalym, and of the lynage of Manasses.
To the sons of Gershom, according to their families, out of the tribe of Issachar, and out of the tribe of Asher, and out of the tribe of Naphtali, and out of the tribe of Manasseh in Bashan, thirteen cities.
63 Forsothe to the sones of Merary by her kynredis thei yauen bi lottis twelue citees, of the lynage of Ruben, of the lynage of Gad, and of the lynage of Zabulon.
To the sons of Merari were given by lot, according to their families, out of the tribe of Reuben, and out of the tribe of Gad, and out of the tribe of Zebulun, twelve cities.
64 And the sones of Israel yauen to dekenes citees and subarbis of tho;
The children of Israel gave to the Levites the cities with their pasture lands.
65 and thei yauen bi lot, of the sones of the lynage of Juda, and of the lynage of the sones of Symeon, and of the lynage of the sones of Beniamyn, these citees, which the dekenes clepiden bi her names;
They gave by lot out of the tribe of the children of Judah, and out of the tribe of the children of Simeon, and out of the tribe of the children of Benjamin, these cities which are mentioned by name.
66 and of hem that weren of the kynrede of the sones of Caath, and in the termes of hem weren the citees of the lynage of Effraym.
Some of the families of the sons of Kohath had cities of their borders out of the tribe of Ephraim.
67 And the sones of Israel yauen to hem citees of refuyt; Sichem with hise subarbis in the hil of Effraym, and Gazer with hise subarbis, also Hicmaan with hise subarbis,
They gave to them the cities of refuge, Shechem in the hill country of Ephraim with its pasture lands and Gezer with its pasture lands,
Jokmeam with its pasture lands, Beth Horon with its pasture lands,
69 Also of the lynage of Dan thei yauen Ebethe, Gebethor, and Heialan, and Helon, with her subarbis, and Gethremon bi the same maner.
Aijalon with its pasture lands, Gath Rimmon with its pasture lands;
70 Forsothe of the half lynage of Manasses thei yauen Aner, and the subarbis therof, Balaam, and the subarbis therof; that is, to hem that weren residue of the kynrede of the sones of Caath.
and out of the half-tribe of Manasseh, Aner with its pasture lands, and Bileam with its pasture lands, for the rest of the family of the sons of Kohath.
71 Sotheli to the sones of Gerson thei yauen of the kynrede of half the lynage of Manasses, Gaulon in Basan, and the subarbis therof, and Astoroth with hise subarbis.
To the sons of Gershom were given, out of the family of the half-tribe of Manasseh, Golan in Bashan with its pasture lands, and Ashtaroth with its pasture lands;
72 Of the lynage of Isachar thei yauen Cedes, and the subarbis therof, and Daberith with hise subarbis; also Samoth,
and out of the tribe of Issachar, Kedesh with its pasture lands, Daberath with its pasture lands,
73 and his subarbis, `and Anem with hise subarbis.
Ramoth with its pasture lands, and Anem with its pasture lands;
74 Also of the linage of Aser thei yauen Masal with hise subarbis, and Abdon also,
and out of the tribe of Asher, Mashal with its pasture lands, Abdon with its pasture lands,
75 and Asach, and the subarbis therof, and Roob with hise subarbis.
Hukok with its pasture lands, and Rehob with its pasture lands;
76 Sotheli of the lynage of Neptalym thei yauen Cedes in Galilee, and the subarbis therof, Amon with hise subarbis, and Cariathiarym, and subarbis therof.
and out of the tribe of Naphtali, Kedesh in Galilee with its pasture lands, Hammon with its pasture lands, and Kiriathaim with its pasture lands.
77 Sotheli to the residue sones of Merary thei yauen of the lynage of Zabulon, Remon, and subarbis therof, and Thabor with hise subarbis.
To the rest of the Levites, the sons of Merari, were given, out of the tribe of Zebulun, Rimmono with its pasture lands, and Tabor with its pasture lands;
78 Also biyende Jordan, euene ayens Jerico, ayens the eest of Jordan, thei yauen of the lynage of Ruben, Bosor in the wildirnesse with hise subarbis, and Jasa with hise subarbis,
and beyond the Jordan at Jericho, on the east side of the Jordan, were given them out of the tribe of Reuben: Bezer in the wilderness with its pasture lands, Jahzah with its pasture lands,
79 also Cademoth, and hise subarbis, and Myphaat with hise subarbis.
Kedemoth with its pasture lands, and Mephaath with its pasture lands;
80 Also and of the lynage of Gad thei yauen Ramoth in Galaath, and the subarbis therof, Manaym with hise subarbis,
and out of the tribe of Gad, Ramoth in Gilead with its pasture lands, Mahanaim with its pasture lands,
81 but also Esebon with hise subarbis, and Jezer with hise subarbis.
Heshbon with its pasture lands, and Jazer with its pasture lands.