< 1 Chronicles 3 >
1 Forsothe Dauid hadde these sones, that weren borun to hym in Ebron; the firste gendrid sone, Amon, of Achynoem of Jezrael; the secounde sone, Danyel, of Abigail of Carmele;
Tito jsou pak synové Davidovi, kteříž se jemu zrodili v Hebronu: Prvorozený Amnon z Achinoam Jezreelské, druhý Daniel z Abigail Karmelské;
2 the thridde, Absolon, the sone of Maacha, douyter of Tolomei, kyng of Gessuri; the fourthe, Adonye, sone of Agith;
Třetí Absolon syn Maachy, dcery Tolmai, krále Gessur, čtvrtý Adoniáš, syn Haggit;
3 the fyuethe, Saphacie, of Abithal; the sixte, Jethraan, of Egla his wijf.
Pátý Sefatiáš z Abitál, šestý Jetram, z Egly manželky jeho.
4 Therfor sixe sones weren borun to hym in Ebron, where he regnede seuene yeer and sixe monethis; sotheli he regnyde thre and thritti yeer in Jerusalem.
Šest se mu jich zrodilo v Hebronu, kdež kraloval sedm let a šest měsíců; třidceti pak a tři kraloval v Jeruzalémě.
5 Forsothe foure sones, Sama, and Sobab, and Nathan, and Salomon, weren borun of Bersabee, the douyter of Amyhel, to hym in Jerusalem;
Potom tito se jemu zrodili v Jeruzalémě: Sammua, Sobab, Nátan a Šalomoun, čtyři, z Betsabé, dcery Amielovy;
6 also Jabaar, and Elisama, and Eliphalech,
Též Ibchar, Elisama a Elifelet;
7 and Noge, and Napheth, and Japhie,
A Noga, Nefeg a Jafia;
8 also and Elisama, and Eliade, and Eliphalech, nyne.
A Elisama, Eliada a Elifelet, těch devět.
9 Alle these weren the sones of David, with out the sones of secoundarie wyues; and thei hadden a sistir, Thamar.
Všickni ti synové Davidovi krom synů ženin, a Támar sestra jejich.
10 Sotheli the sone of Salomon was Roboam, whos sone Abia gendride Asa;
Syn pak Šalomounův Roboám, Abiam syn jeho, Aza syn jeho, Jozafat syn jeho,
11 and Josephat, the fadir of Joram, was borun of this Asa; which Joram gendride Ocozie, of whom Joas was borun.
Joram syn jeho, Ochoziáš syn jeho, Joas syn jeho,
12 And Amasie, the sone of this Joas, gendride Azarie; sotheli Azarie, the sone of Joathan,
Amaziáš syn jeho, Azariáš syn jeho, Jotam syn jeho,
13 gendride Achaz, the fadir of Ezechie; of whom Manasses was borun.
Achas syn jeho, Ezechiáš syn jeho, Manasses syn jeho,
14 But also Manasses gendride Amon, the fadir of Josias.
Amon syn jeho, Joziáš syn jeho.
15 Forsothe the sones of Josias weren, the firste gendrid sone, Johannan; the secounde, Joachym; the thridde, Sedechie; the fourthe, Sellum.
Synové pak Joziášovi: Prvorozený Jochanan, druhý Joakim, třetí Sedechiáš, čtvrtý Sallum.
16 Of Joachym was borun Jechonye, and Sedechie.
Synové pak Joakimovi: Jekoniáš syn jeho, Sedechiáš syn jeho.
17 The sones of Jechonye weren Asir,
Synové pak Jekoniáše vězně: Salatiel syn jeho.
18 Salatiel, Melchiram, Phadaie, Sennaser, and Jech, Semma, Sama, and Nadabia.
Toho pak Malkiram, Pedai, Senazar, Jekamia, Hosama a Nedabia.
19 Of Phadaie weren borun Zorobabel, and Semey. Zorobabel gendryde Mosolla, Ananye, and Salomyth, the sister of hem; and Asaba,
Synové pak Pedaiovi: Zorobábel a Semei. A syn Zorobábelův: Mesullam, Chananiáš, a Selomit sestra jejich.
20 and Ochol, and Barachie, and Asadaie, and Josabesed, fyue.
Toho pak Chasuba, Ohel, Berechiáš, Chasadiáš a Jusabchesed, těch pět.
21 Forsothe the sone of Ananye was Falcias, the fadir of Jeseie, whose sone was Raphaie. And the sone of him was Arnan, of whom was borun Abdia, whos sone was Sechema.
Syn pak Chananiášův: Pelatia a Izaiáš. Synové Refaie, synové Arnanovi, synové Abdiášovi, synové Sechaniovi.
22 The sone of Sechema was Semeia, whose sones weren Archus, and Gegal, and Baaria, and Naaria, and Saphat, and Sela; sixe in noumbre.
A synové Sechaniovi: Semaiáš. A synové Semaiášovi: Chattus, Igal, Bariach, Neariáš a Safat, šest.
23 The sones of Naaria weren thre, Helionai, and Ezechie, and Zichram.
A syn Neariáše: Elioenai, Ezechiáš a Azrikam, ti tři.
24 The sones of Helionai weren seuene, Odyna, and Eliasub, and Pheleia, and Accub, and Johannan, and Dalaia, and Anani.
Též synové Elioenai: Hodaviáš, Eliasib, Pelaiáš, Akkub, Jochanan, Delaiáš a Anani, těch sedm.