< 1 Chronicles 25 >

1 Therfor Dauid, and the magestratis of the oost, departiden in to the seruyce the sones of Asaph, and of Eman, and of Idithum, whiche schulden profecye in harpis, and sawtrees, and cymbalis, bi her noumbre, and serue the office halewid to hem.
I oddělil David a knížata vojska k službě syny Azafovy a Hémanovy a Jedutunovy, kteříž by prorokovali při harfách, při loutnách a při cimbálích. Byl pak počet jejich, totiž mužů těch, jenž práci vedli v přisluhování svém,
2 Of the sones of Asaph; Zaccur, and Joseph, and Nathania, and Asarela; sotheli the sones of Asaph vndir the hond of Asaph profesieden bisidis the kyng.
Z synů Azafových: Zakur, Jozef, Netaniáš a Asarela, synové Azafovi, pod spravou Azafavou byli, kterýž prorokoval k rozkazu královu.
3 Forsothe the sones of Idithum weren these; Idithum, Godolie, Sori, Jesie, and Sabaie, and Mathatie, sixe; vndur the hond of hir fadir Idithum, that profesiede in an harpe on men knoulechynge and preysynge the Lord.
Z Jedutuna synů Jedutunových bylo šest: Godoliáš, Zeri, Izaiáš, Chasabiáš, Mattitiáš a Simei, pod spravou otce jejich Jedutuna, kterýž prorokoval při harfě k slavení a chválení Hospodina.
4 Also the sones of Heman weren Heman, Boccia, Mathanya, Oziel, Subuhel, and Jerymoth, Ananye, Anan, Elyatha, Gaeldothi, and Romenthi, Ezer, and Jesbacasi, Melothy, Othir, Mazioth;
Z Hémana synové Hémanovi: Bukkiáš, Mataniáš, Uziel, Sebuel, Jerimot, Chananiáš, Chanani, Eliata, Giddalti, Romantiezer, Jazbekasa, Malloti, Hotir a Machaziot.
5 alle these sones of Heman weren profetis of the kyng in the wordis of God, that he schulde enhaunse the horn. And God yaf to Heman fourtene sones, and thre douytris.
Všickni ti synové Hémanovi, proroka králova v slovích Božských, k vyvyšování moci. A dal Bůh Hémanovi synů čtrnácte a dcery tři.
6 Alle vndur the hond of her fadir weren `delid, ethir asigned, to synge in the temple of the Lord, in cymbalis, and sawtrees, and harpis, in to the seruyces of the hows of the Lord nyy the kyng, that is to seie, Asaph, and Idithum, and Heman.
Všickni ti byli pod spravou otce svého, při zpívání v domě Hospodinově na cymbálích, loutnách a harfách, k službě v domě Božím vedlé poručení králova Azafovi, Jedutunovi a Hémanovi.
7 Sotheli the noumbre of hem with her britheren, that tauyten the songe of the Lord, alle the techeris, was twey hundrid `foure scoor and eiyte.
Byl pak počet jich s bratřími jejich, těmi, kteříž byli vycvičení v zpěvích Hospodinových, všech mistrů dvě stě osmdesát osm.
8 And thei senten lottis bi her whiles euenli, as wel the gretter as the lesse, also a wijs man and vnwijs.
Tedy metali losy, houf držících stráž naproti druhému, jakž malý, tak veliký, mistr i učedlník.
9 And the firste lot yede out to Joseph, that was of Asaph; the secounde to Godolie, to hym, and hise sones and hise britheren twelue;
I padl první los v čeledi Azaf na Jozefa, na Godoliáše s bratřími a syny jeho druhý, jichž bylo dvanáct.
10 the thridde to Zaccur, to hise sones and hise bretheren twelue;
Třetí na Zakura, synům jeho a bratřím jeho dvanácti.
11 the fourthe to Isary, to hise sones and hise britheren twelue; the fyuethe to Nathanye,
Ètvrtý na Izara, synům jeho a bratřím jeho dvanácti.
12 to hise sones and hise britheren twelue;
Pátý na Netaniáše, synům jeho a bratřím jeho dvanácti.
13 the sixte to Boccian, to hise sones and hise britheren twelue;
Šestý na Bukkiáše, synům jeho a bratřím jeho dvanácti.
14 the seuenthe to Israhela, to hise sones and britheren twelue;
Sedmý na Jesarele, synům jeho a bratřím jeho dvanácti.
15 the eiythe to Isaie, to his sones and britheren twelue;
Osmý na Izaiáše, synům jeho a bratřím jeho dvanácti.
16 the nynthe to Mathany, to his sones and britheren twelue;
Devátý na Mataniáše, synům a bratřím jeho dvanácti.
17 the tenthe to Semei, to his sones and britheren twelue;
Desátý na Simei, synům a bratřím jeho dvanácti.
18 the elleuenthe to Ezrahel, to hise sones and britheren twelue;
Jedenáctý na Azarele, synům a bratřím jeho dvanácti.
19 the tweluethe to Asabie, to his sones and britheren twelue;
Dvanáctý na Chasabiáše, synům a bratřím jeho dvanácti.
20 the thrittenthe to Subahel, to hise sones and britheren twelue;
Třináctý na Subaele, synům a bratřím jeho dvanácti.
21 the fourtenthe to Mathathatie, to hise sones and britheren twelue; the fiftenthe to Jerymoth,
Ètrnáctý na Mattitiáše, synům a bratřím jeho dvanácti.
22 to hise sones and britheren twelue;
Patnáctý na Jerimota, synům a bratřím jeho dvanácti.
23 the sixtenthe to Ananye, to hise sones and britheren twelue;
Šestnáctý na Chananiáše, synům a bratřím jeho dvanácti.
24 the seuententhe to Jesbocase, to hise sones and britheren twelue;
Sedmnáctý na Jazbekasa, synům a bratřím jeho dvanácti.
25 the eiytenthe to Annam, to hise sones and britheren twelue;
Osmnáctý na Chanani, synům a bratřím jeho dvanácti.
26 the nyntenthe to Mollothi, to hise sones and britheren twelue; the twentithe to Eliatha,
Devatenáctý na Malloti, synům a bratřím jeho dvanácti.
27 to hise sones and britheren twelue;
Dvadcátý na Eliatu, synům a bratřím jeho dvanácti.
28 the oon and twentithe to Othir, to hise sones and britheren twelue;
Jedenmecítmý na Hotira, synům a bratřím jeho dvanácti.
29 the two and twentithe to Godoliathi, to hise sones and britheren twelue; the thre and twentithe to Mazioth,
Dvamecítmý na Giddalta, synům a bratřím jeho dvanácti.
30 to hise sones and britheren twelue;
Třímecítmý na Machaziota, synům a bratřím jeho dvanácti.
31 the foure and twentithe to Romonathiezer, to his sones and britheren twelue.
Ètyřmecítmý na Romantiezera, synům a bratřím jeho dvanácti.

< 1 Chronicles 25 >