< Romans 1 >
1 Paul a servant of Jesus Christ, called to be an apostle,
Paul, a bondman of Jesus Christ, a called apostle having been separated for the good news of God
2 separated unto the gospel of God, (which He had promised before by his prophets in the holy scriptures) concerning his Son,
(which he fore-promised through his prophets in the holy scriptures)
3 who was of the seed of David according to the flesh,
concerning his Son who was made from the seed of David according to flesh.
4 but powerfully declared to be the Son of God, according to the spirit of holiness, by his resurrection from the dead, even Jesus Christ our Lord;
He who was designated Son of God in power, according to a spirit of holiness, from a resurrection of the dead-Jesus Christ our Lord-
5 by whom we have received grace and apostleship to preach the obedience of faith for his name's sake, to all nations;
through whom we received grace and apostleship for obedience of faith among all the nations on behalf of his name,
6 among whom are ye also the called of Jesus Christ;
among which ye also are the called of Jesus Christ.
7 to all that are in Rome beloved of God, called and holy: grace be to you, and peace from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.
To all who are in Rome, beloved of God, to the called, to the sanctified: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
8 And first I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is celebrated through the whole world:
First, I indeed express thanks to my God through Jesus Christ for all of you, that your faith is proclaimed in the whole world.
9 for God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, how incessantly I make mention of you always in my prayers,
For God is my witness whom I serve in my spirit in the good news of his Son, how unceasingly I make mention of you always in my prayers,
10 intreating if I may now at length have a prosperous journey by the will of God, to come unto you.
pleading, if somehow now at last I will have a prosperous journey by the will of God to come to you.
11 For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, that you may be established:
For I long to see you, so that I may impart some spiritual gift to you, in order to establish you,
12 that is to say, that being among you we may be comforted together by the faith of each, both yours and mine.
and that is, to be mutually encouraged among you through each other's faith, both yours and mine.
13 And I would not have you ignorant, brethren, that I often purposed to come unto you, (but have been hindered hitherto) that I might have some fruit among you also, even as among the other Gentiles.
But I do not want you to be ignorant, brothers, that I often intended to come to you (and was prevented until now), so that I might have some fruit also among you, even as among the other Gentiles.
14 For I am a debtor both to Greeks and barbarians, both to the learned and the unlearned:
I am debtor both to Greeks and to Barbarians, both to the wise and to the foolish.
15 therefore am I ready, as much as in me lies, to preach the gospel to you also that are at Rome.
So the willingness is in me to preach the good news also to you in Rome.
16 For I am not ashamed of the gospel of Christ; for it is the power of God unto salvation to every one that believeth, both Jew and Greek:
For I am not ashamed of the good news of Christ, for it is the power of God for salvation to every man who believes, both to the Jew first, and to the Greek.
17 for the righteousness of God is therein revealed from faith to faith; as it is written, "The just shall live by faith."
For the righteousness of God is revealed in it from faith for faith, just as it is written, And the righteous man will live from faith.
18 For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men, who withhold the truth in unrighteousness;
For the wrath of God is revealed from heaven against all irreverence and unrighteousness of men, who suppress the truth in unrighteousness,
19 for what is to be known of God is manifest among them, for God hath manifested it to them.
because what is knowable of God is apparent in them, for God made it known to them.
20 Inasmuch as from the first creation of the world, the invisible things of Him, even his eternal power and Godhead, are, if attended to, clearly seen in his works: (aïdios )
For the invisible things of him from the creation of the world are clearly seen, being understood by the things made, both his eternal power and divinity, for them to be without excuse. (aïdios )
21 so that they are inexcusable; because having thus known God they glorified Him not as God, neither were they thankful; but were infatuated by their own reasonings, and their heart being void of understanding was darkened.
Because, although knowing God, they did not glorify him as God, nor were they thankful, but became vain in their reasonings and their heart was darkened without understanding.
22 Pretending to be wise they Became fools:
Professing to be wise, they became foolish,
23 and changed the glory of the incorruptible God for an image like to corruptible man, and birds, and beasts, and reptiles.
and changed the glory of the incorruptible God into an image like corruptible man, and of birds, and four-footed things, and creeping things.
24 Wherefore God also gave them up to impurity, in the lusts of their own hearts, to dishonour their own bodies among themselves;
And for this reason God gave them up in the lusts of their hearts to uncleanness, to degrade their bodies among themselves,
25 who changed the truth of God into a lie, and worshipped and served the creature instead of the Creator, who is blessed for ever. Amen. (aiōn )
who changed the truth of God into the lie, and worshiped and served the creation against him who created it, who is blessed into the ages. Truly. (aiōn )
26 Therefore God gave them up to infamous passions: for even their women changed the natural use into that which is unnatural,
Because of this God gave them up to shameful passions, for even their females changed the natural use into what is against nature.
27 and the men likewise, leaving the natural use of the woman, burned in their lust to one another, men with men committing shame, and receiving in themselves the recompence of their error which they deserved.
And likewise also the males, having left the natural use of the female, burned in their lust toward each other, males with males producing shamelessness, and receiving in themselves the recompense of their deviancy that was fitting.
28 And as they were not careful to acknowledge God, God gave them up to an undiscerning mind to do things that were not fit to be done:
And just as they did not approve having God in knowledge, God gave them over to an unfit mind, to do things that are not fit;
29 being filled with all injustice, lewdness, wickedness, covetousness, malignity; full of envy, murder, strife, deceit, and every evil habit; whisperers,
having been filled with all unrighteousness, fornication, wickedness, greed, evil; full of envy, murder, strife, deceit, malignity;
30 slanderers, haters of God, injurious, haughty, proud, inventers of mischief, undutiful to parents, void of understanding,
being gossips, slanderous, God-hating, aggressors, arrogant boasters, contrivers of evil things, disobedient to parents;
31 covenant-breakers, without natural affection, implacable, and unmerciful:
without understanding, untrustworthy, without natural affection, implacable, unmerciful.
32 who though they knew the just judgement of God, (that they who commit such practises are worthy of death) yet not only do these very things, but also countenance and encourage others in the practice of them.
Who, knowing the righteousness of God, that those who commit such things are worthy of death, not only do them, but also favor those who do.