< Matthew 26 >
1 And when Jesus had finished these discourses, He said to his disciples,
And it happened, when Yeshua had finished all these words, that he said to his disciples,
2 Ye know that after two days the passover is to be kept, ---and the Son of man is betrayed to be crucified.
"You know that after two days the Passover is coming, and the Son of Man will be delivered up to be crucified."
3 Now the chief priests, and the scribes, and the elders of the people were then assembled together into the palace of the high priest, whose name was Caiaphas:
Then the chief priests and the scribes and the elders of the people gathered together in the court of the high priest, who was called Qayapha.
4 and were consulting how they might take Jesus by treachery and put Him to death.
They took counsel together that they might take Yeshua by deceit, and kill him.
5 But they said, Not on the feast-day, least there should be a tumult among the people.
But they said, "Not during the feast, lest a riot occur among the people."
6 And when Jesus was at Bethany, in the house of Simon the leper,
Now when Yeshua was in Beth-Naiya, in the house of Shimon the leper,
7 there came to Him a woman with an alabaster-box of very precious ointment, and poured it on his head as He was at table:
a woman came to him having an alabaster jar of very expensive ointment, and she poured it on his head as he sat at the table.
8 but when his disciples saw it, they were some of them provoked at it, and said, Wherefore is this waste?
But when the disciples saw this, they were indignant, saying, "Why this waste?
9 for this ointment might have been sold for a great deal of money, and given to the poor.
For this ointment might have been sold for much, and given to the poor."
10 But Jesus, knowing what passed, said to them, Why do ye give the woman uneasiness? for she has done a good office to me:
However, knowing this, Yeshua said to them, "Why do you trouble the woman? Because she has done a good work for me.
11 (seeing ye have the poor always with you, but me ye have not always: ) for in pouring this ointment on my body,
For you always have the poor with you; but you do not always have me.
12 she has embalmed me for my burial.
For in pouring this ointment on my body, she did it to prepare me for burial.
13 Verily I tell you, wherever this gospel is preached, in the whole world, what she hath done shall also be spoken of for a memorial of her.
Truly I tell you, wherever this Good News is preached in the whole world, what this woman has done will also be spoken of as a memorial of her."
14 About this time went one of the twelve, called Judas Iscariot,
Then one of the twelve, who was called Yehudah Sekariuta, went to the chief priests,
15 to the chief priests, and said, What will ye give me, and I will deliver Him to you? and they promised him thirty pieces of silver:
and said, "What are you willing to give me, that I should deliver him to you?" They weighed out for him thirty pieces of silver.
16 and from that time he sought opportunity to betray Him.
From that time he sought opportunity to betray him.
17 Now upon the first day of the feast of unleavened bread, came the disciples to Jesus, saying, where wouldest thou have us make preparation for thee to eat the passover?
Now on the first day of unleavened bread, the disciples came to Yeshua, saying, "Where do you want us to prepare for you to eat the Passover?"
18 And He said, Go into the city, to such a man, and tell him, The master saith, my time is near, I will keep the passover at thy house with my disciples: and the disciples did as Jesus ordered them,
He said, "Go into the city to a certain person, and tell him, 'The Teacher says, "My time is near. I will keep the Passover at your house with my disciples."'"
19 and prepared the passover.
The disciples did as Yeshua commanded them, and they prepared the Passover.
20 And when the evening was come, He sat down with the twelve:
Now when evening had come, he was reclining at the table with the twelve.
21 and as they were eating, He said, Verily I tell you, that one of you will betray me.
As they were eating, he said, "Truly I tell you that one of you will betray me."
22 And they were exceedingly grieved, and said to Him, every one of them, Lord, is it I?
They were exceedingly sorrowful, and each began to ask him, "It is not me, is it, Lord?"
23 and He answered, he that dippeth his hand with me in the dish, even he will betray me.
He answered, "He who dipped his hand with me in the dish, the same will betray me.
24 The Son of man is going indeed as it is written concerning Him: but wo to that man by whom the Son of man is betrayed; it had been good for him, if that man had never been born.
The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed. It would be better for that man if he had not been born."
25 And Judas, who betrayed Him, answered and said, Master, is it I? and He said unto him, It is.
Yehudah, who betrayed him, answered, "It is not me, is it, Rabbi?" He said to him, "You said it."
26 Now as they were at table, Jesus took bread, and blessed it, and brake it, and gave it to the disciples, and said, Take, eat; this is my body:
As they were eating, Yeshua took bread, gave thanks for it, and broke it. He gave to the disciples, and said, "Take, eat; this is my body."
27 and He took the cup, and gave thanks, and gave it to them, saying, Drink ye all of it:
He took a cup, gave thanks, and gave to them, saying, "All of you drink it,
28 for this is my blood, the blood of the new covenant, which is to be shed for many for the remission of sins:
for this is my blood of the new covenant, which is poured out for many for the forgiveness of sins.
29 but I tell you, that from henceforth I shall not drink of the fruit of the vine, until that day when I drink it new with you in the kingdom of my Father.
But I tell you that I will not drink of this fruit of the vine from now on, until that day when I drink it anew with you in my Father's Kingdom."
30 And when they had sung an hymn, they went out to the mount of Olives.
When they had sung the hymn, they went out to the Mount of Olives.
31 Then saith Jesus unto them, Ye will all take offence at me this night; for it is written, "I will smite the shepherd, and the sheep of the flock shall be scattered:"
Then Yeshua said to them, "All of you will be made to stumble because of me tonight, for it is written, 'I will strike the shepherd, and the sheep of the flock will be scattered.'
32 but after I am risen again, I will go before you into Galilee.
But after I am raised up, I will go before you into Galila."
33 But Peter answered and said to Him, though they should all be offended in thee, yet will I never be offended.
But Kipha answered him, "Even if all will be made to stumble because of you, I will never be made to stumble."
34 Jesus said unto him, Verily I tell thee that this night, before the cock crow, thou wilt deny me thrice.
Yeshua said to him, "Truly I tell you that tonight, before the rooster crows, you will deny me three times."
35 Peter replied, though I should die with thee, yet will I not deny thee. And so likewise said all the disciples.
Kipha said to him, "Even if I must die with you, I will not deny you." All of the disciples also said likewise.
36 Then went Jesus with them to a place called Gethsemane, and saith to the disciples, Sit here, while I go there and pray:
Then Yeshua came with them to a place called Gadsiman, and said to his disciples, "Sit here, while I go there and pray."
37 and having taken with Him Peter and the two sons of Zebedee, He began to be sorrowful and much distressed;
He took with him Kipha and the two sons of Zabedai, and began to be sorrowful and severely troubled.
38 and saith unto them, My soul is exceeding sorrowful even unto death, stay here and watch with me.
Then he said to them, "My soul is exceedingly sorrowful, even to death. Stay here, and watch with me."
39 And going a little farther, He prostrated himself, and prayed, saying, O my Father, if it be possible, let this cup pass from me; nevertheless, not as I will, but as thou wilt.
He went forward a little, fell on his face, and prayed, saying, "My Father, if it is possible, let this cup pass away from me; nevertheless, not what I desire, but what you desire."
40 And coming to the disciples, he findeth them asleep, and saith to Peter, what! could ye not watch with me one hour?
He came to the disciples, and found them sleeping, and said to Kipha, "What, could you not watch with me for one hour?
41 Watch and pray that ye enter not into temptation: the spirit indeed is willing, but the flesh is weak.
Watch and pray, that you do not enter into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh is weak."
42 And going away again, the second time He prayed, saying, O my Father, if this cup may not pass from me, unless I drink it, thy will be done.
Again, a second time he went away, and prayed, saying, "My Father, if this cannot pass away unless I drink it, your desire be done."
43 And He came and found them asleep again, for their eyes were heavy.
He came again and found them sleeping, for their eyes were heavy.
44 And He left them, and went away again, and prayed the third time, to the same effect.
He left them again, went away, and prayed a third time, saying the same words.
45 Then He cometh to his disciples and saith, Are ye sleeping still and taking your rest? behold, the hour is come, and the Son of man is betrayed into the hands of sinners.
Then he came to the disciples, and said to them, "Sleep on now, and take your rest. Look, the hour is near, and the Son of Man is betrayed into the hands of sinners.
46 Rise, let us go, see the traitor is at hand.
Arise, let us be going. Look, he who betrays me is near."
47 And while He was yet speaking, behold, Judas one of the twelve came, and with him a great number, with swords and staves, from the chief priests and elders of the people:
While he was still speaking, look, Yehudah, one of the twelve, came, and with him a large crowd with swords and clubs, from the chief priests and elders of the people.
48 (now he that betrayed Him, had given them a signal, saying, The man whom I shall kiss is He, lay hold of Him: )
Now he who betrayed him gave them a sign, saying, "Whoever I kiss, he is the one. Seize him."
49 and going directly up to Jesus, he said, Hail master, and kissed Him.
Immediately he came to Yeshua, and said, "Greetings, Rabbi." and kissed him.
50 And Jesus said to him, Friend, wherefore art thou come? then they came up and laid hands on Jesus, and apprehended Him.
Yeshua said to him, "Friend, why are you here?" Then they came and laid hands on Yeshua, and took him.
51 And one of them that were with Jesus, stretched out his hand, and drew his sword, and striking at the high priest's servant took off his ear.
And look, one of those who were with Yeshua stretched out his hand, and drew his sword, and struck the servant of the high priest, and struck off his ear.
52 Then said Jesus to him, Put up thy sword into it's place; for they that take the sword shall perish by the sword:
Then Yeshua said to him, "Put your sword back into its place, for all those who take the sword will die by the sword.
53 dost thou think that I cannot now apply to my Father, and He will send me more than twelve legions of angels?
Or do you think that I could not ask my Father, and he would even now send me more than twelve legions of angels?
54 but how then should the scriptures be fulfilled, which say that thus it must be?
How then would the Scriptures be fulfilled that it must be so?"
55 Then said Jesus to the multitudes, Ye are come out as against a thief with swords and clubs to take me, whereas I sat with you day after day teaching in the temple, and ye did not seize me: but all this is done,
In that hour Yeshua said to the crowds, "Have you come out as against a robber with swords and clubs to seize me? I sat daily in the temple teaching, and you did not arrest me.
56 that the scriptures of the prophets might be fulfilled.
But all this has happened, that the Scriptures of the prophets might be fulfilled." Then all the disciples left him, and fled.
57 Then all the disciples deserted Him and fled. And they, that apprehended Jesus, led Him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled:
Those who had taken Yeshua led him away to Qayapha the high priest, where the scribes and the elders were gathered together.
58 and Peter followed Him at a distance, to the high-priest's palace, and went in, and sat with the servants, that he might see the issue.
But Kipha followed him from a distance, to the court of the high priest, and entered in and sat with the officers, to see the end.
59 Now the chief priests and elders, and the whole council sought false-witness against Jesus, that they might put Him to death: but found none.
Now the chief priests and the whole council sought false testimony against Yeshua so they could put him to death;
60 And tho' many false witnesses came, they found none to their purpose. But at last came two false witnesses and said,
and they found none, even though many false witnesses came forward. But afterward two came forward,
61 This fellow said, I am able to destroy the temple of God, and to build it in three days.
and said, "This man said, 'I am able to destroy the temple of God, and to build it in three days.'"
62 And the high priest stood up and said to Him, Dost thou make no answer? what do these men testify against thee? but Jesus made no reply.
The high priest stood up, and said to him, "Have you no answer? What is this that these testify against you?"
63 Then the high priest said to Him, I adjure thee by the living God, that thou tell us, if thou be the Christ, the Son of God.
But Yeshua held his peace. The high priest answered him, "I adjure you by the living God, that you tell us whether you are the Meshikha, the Son of God."
64 Jesus saith unto him, It is as thou hast said: and I tell you, hereafter ye shall see the Son of man sitting at the right hand of power, and coming on the clouds of heaven.
Yeshua said to him, "You have said it. Nevertheless, I tell you, after this you will see the Son of Man sitting at the right hand of Power, and coming on the clouds of the sky."
65 Then the high priest rent his clothes, saying, He hath spoken blasphemy, what need have we more of witnesses? now ye have heard his blasphemy, what think ye?
Then the high priest tore his clothing, saying, "He has spoken blasphemy. Why do we need any more witnesses? See, now you have heard his blasphemy.
66 and they answered, He ought to be put to death.
What do you think?" They answered, "He is worthy of death."
67 Then did they spit in his face, and beat Him about the head; and some struck Him with rods,
Then they spit in his face and beat him with their fists, and some slapped him,
68 saying, Divine to us, thou Christ, who it is that smote thee.
saying, "Prophesy to us, you Meshikha. Who hit you?"
69 Now Peter was sitting without in the hall, and one of the maids came to him and said, Thou also wast with Jesus of Galilee:
Now Kipha was sitting outside in the courtyard, and a servant girl came to him, saying, "You were also with Yeshua, the Galilean."
70 but he denied it before them all, saying, I know not what thou sayest.
But he denied it before them all, saying, "I do not know what you are talking about."
71 And he went out into the porch; after which another maid saw him, and said to them that were there, This man also was with Jesus of Nazareth:
And when he had gone out onto the porch, another girl saw him, and said to those who were there, "This man also was with Yeshua the Natsraya."
72 and he denied a second time, and that with an oath, saying, I know not the man. And a little after, they that stood by came to Peter and said,
Again he denied it with an oath, "I do not know the man."
73 Verily thou also art one of them, for thy speech discovers thee:
After a little while those who stood by came and said to Kipha, "Surely you are also one of them, for your accent makes you known."
74 then he began to curse and to swear, saying, I know not the man. And immediately the cock crew.
Then he began to curse and to swear, "I do not know the man." Immediately the rooster crowed.
75 And Peter remembered the word of Jesus, who had said to him, before the cock crow, thou wilt deny me thrice. And he went out, and wept bitterly.
Kipha remembered the word which Yeshua had said, "Before the rooster crows, you will deny me three times." He went out and wept bitterly.