< John 1 >

1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
2 The same was in the beginning with God.
He was in the beginning with God.
3 By Him were all things made, and without Him was not any one thing made that was made.
All things were made through him, and apart from him nothing was made that has been made.
4 In Him was life, and the life was the light of men.
In him was life, and the life was the light of humanity.
5 And the light shineth in darkness, and the darkness attained it not.
And the light shines in the darkness, and the darkness hasn't overcome it.
6 There was a man sent from God, whose name was John:
There came a man, sent from God, whose name was Yukhanan.
7 this man came for witness, that he might testify concerning the light, that through him all might believe.
He came as a witness to testify about the light, that all might believe through him.
8 He was not that light, but was sent to bear witness of the light.
He was not the light, but was sent that he might testify about the light.
9 The true light was that which enlightneth every man that cometh into the world.
The true light that enlightens everyone was coming into the world.
10 He was in the world, and the world was made by Him, and yet the world knew Him not:
He was in the world, and the world was made through him, but the world did not recognize him.
11 yea, He came to his own peculiar right, and even his own people received Him not.
He came to his own, and those who were his own did not receive him.
12 But as many as received Him, to them granted He the privilege to become the children of God, even to them that believe on his name;
But as many as received him, to them he gave the right to become God's children, to those who believe in his name,
13 who were born not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.
who were born not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.
14 And the Word was made flesh, and dwelt among us, being full of grace and truth: and we beheld his glory, the glory as of the only-begotten of the Father.
And the Word became flesh and lived among us, and we saw his glory, such glory as of the one and only of the Father, full of grace and truth.
15 Of Him did John bare witness, and publicly declared, saying, This was He of whom I spake, He that cometh after me is preferred before me; for He was before me.
Yukhanan testified about him. He shouted out, saying, "This was the one of whom I said, 'He who comes after me has surpassed me, for he was before me.'"
16 And of his fulness have we all received, even grace for grace.
For of his fullness we all received, and grace upon grace.
17 For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ:
For the Law was given through Mushe, grace and truth came through Yeshua Meshikha.
18 and though no one hath ever seen God, or can see Him: yet the only-begotten Son, who is in the bosom of the Father, hath made Him known.
No one has seen God at any time. The only Son, who is at the Father's side, has made him known.
19 And this is the testimony of John, when the Jews sent from Jerusalem priests and Levites to ask him, Who art thou?
And this is Yukhanan's testimony, when the Jewish leaders sent priests and Levites from Urishlim to ask him, "Who are you?"
20 he confessed, and denied not; but declared openly, I am not the Christ.
And he confessed, and did not deny, but he confessed, "I am not the Meshikha."
21 And they asked him, What then? art thou Elias? And he said, I am not. Art thou a prophet? and he answered, No.
And they asked him, "What then? Are you Eliya?" And he said, "I am not." "Are you the Prophet?" And he answered, "No."
22 Therefore said they unto him, Who art thou? that we may give an answer to them that sent us: What dost thou say of thy self?
They said therefore to him, "Who are you? Give us an answer to take back to those who sent us. What do you say about yourself?"
23 and he said, I am the voice of one crying in the wilderness, "Make straight the way of the Lord," according to Esaias the prophet.
He said, "I am the voice of one crying in the wilderness, 'Make straight the way of the Lord,' as Eshaya the prophet said."
24 Now they that were sent, were of the pharisees:
(Now they had been sent from the Pharisees.)
25 and they asked him, and said to him, Why then dost thou baptize, if thou art not the Christ, nor Elias, nor a prophet?
And they asked him, "Why then do you baptize, if you are not the Meshikha, nor Eliya, nor the Prophet?"
26 John answered them, saying, I baptize with water: but there standeth one among you, whom ye know not;
Yukhanan answered them, saying, "I baptize in water, but among you stands one whom you do not know.
27 that cometh after me, but is preferred before me, the latchet of whose shoe I am not worthy to unloose.
He is the one who comes after me, whose sandal strap I'm not worthy to loosen."
28 These things passed at Bethabara beyond Jordan, where John was baptizing.
These things were done in Beth-Naiya across the Yurdinan, where Yukhanan was baptizing.
29 The next day John seeth Jesus coming towards him, and saith, Behold the Lamb of God that taketh away the sin of the world.
The next day, he saw Yeshua coming to him, and said, "Look, the Lamb of God, who takes away the sin of the world.
30 This is He of whom I said, After me cometh a man, who is preferred before me: for He was before me.
This is he of whom I said, 'After me comes a man who ranks ahead of me, because he existed before me.'
31 And I knew Him not: but therefore came I baptizing with water, that He might be made known to Israel.
I did not know him, but for this reason I came baptizing in water: that he would be revealed to Israyel."
32 And John testified saying, I saw the Spirit descending like a dove from heaven, and it abode upon Him.
And Yukhanan testified, saying, "I saw the Rukha descending like a dove out of heaven, and it remained on him.
33 And I knew Him not: but He that sent me to baptize with water, said unto me, Upon whom thou shalt see the Spirit descending and abiding on Him, the same is he that baptizeth with the Holy Spirit.
And I did not recognize him, but he who sent me to baptize in water, he said to me, 'On whomever you will see the Rukha descending, and remaining on him, this is he who baptizes in the Rukha d'Qudsha.'
34 And I saw it, and therefore testified that this is the Son of God.
And I have seen and have testified that this is the Chosen One of God."
35 The day following John was standing, (and two of his disciples, )
Again, the next day, Yukhanan was standing with two of his disciples,
36 and looking upon Jesus as He was walking, he saith, "Behold the lamb of God."
and he looked at Yeshua as he walked, and said, "Look, the Lamb of God."
37 And when the two disciples heard what he said, they followed Jesus.
And the two disciples heard him say this, and they followed Yeshua.
38 And Jesus turning, and seeing them following Him, saith unto them, What do ye seek? They said unto Him, Rabbi (that is to say, Master, ) where is thine abode?
And Yeshua turned and saw them following, and said to them, "What are you looking for?" They said to him, "Rabbi" (which translated means Teacher), "where are you staying?"
39 He saith unto them, Come and see. And they came and saw where He dwelt, and abode with Him that day: and it was about the tenth hour.
He said to them, "Come, and you will see." They came and saw where he was staying, and they stayed with him that day. It was about four in the afternoon.
40 Now Andrew the brother of Simon Peter, was one of the two that heard what John said, and thereupon followed Jesus.
One of the two who heard Yukhanan, and followed him, was Andreus, Shimon Kipha's brother.
41 He first meeteth with his own brother Simon, and telleth him, "We have found the Messiah, which is to say, the Christ."
He first found his own brother, Shimon, and said to him, "We have found the Meshikha." (which is translated, Anointed One).
42 And Andrew brought him to Jesus: and Jesus looking at him said, Thou art Simon the son of Jonas, thou shalt be called Cephas; which is interpreted a stone.
He brought him to Yeshua. Yeshua looked at him, and said, "You are Shimon the son of Yukhanan. You shall be called Kipha" (which is translated, rock).
43 The day following Jesus had a mind to go out into Galilee, and meeting with Philip, saith unto him, Follow me.
On the next day, he was determined to go out into Galila, and he found Philipus. And Yeshua said to him, "Follow me."
44 Now Philip was of Bethsaida the city of Andrew and Peter.
Now Philipus was from Beth-Sayada, of the city of Andreus and Kipha.
45 Philip meeting Nathaniel, saith unto him, We have found Him, of whom Moses in the law, and of whom the prophets also wrote, Jesus of Nazareth, the son of Jeseph.
Philipus found Nathanayil, and said to him, "We have found him of whom Mushe in the Law and the Prophets wrote: Yeshua of Natsrath, the son of Yauseph."
46 And Nathaniel said unto him, Can any thing good come out of Nazareth? Philip replied, Come and see.
And Nathanayil said to him, "Can any good thing come out of Natsrath?" Philipus said to him, "Come and see."
47 And when Jesus saw Nathaniel coming towards Him, He saith concerning him, "Behold an Israelite indeed, in whom is no guile."
Yeshua saw Nathanayil coming to him, and said about him, "Look, a true Israyelite in whom there is no deceit."
48 Nathaniel saith unto Him, Whence knowest thou me? Jesus answered him, Before Philip called thee, I saw thee, when under the fig-tree.
Nathanayil said to him, "How do you know me?" Yeshua answered him, "Before Philipus called you, when you were under the fig tree, I saw you."
49 Nathaniel replied, Rabbi, thou art the Son of God; thou art the king of Israel.
Nathanayil answered him, "Rabbi, you are the Son of God. You are King of Israyel."
50 Jesus answered and said unto him, Because I told thee that I saw thee under the fig-tree, thou believest: thou shalt see greater things than these.
Yeshua answered him, "Because I told you, 'I saw you underneath the fig tree,' do you believe? You will see greater things than these."
51 And He saith unto him, Verily verily I say unto you, Ye shall hereafter see heaven opened, and the angels of God ascending and descending upon the Son of man.
And he said to him, "Truly, truly, I tell you, you will see heaven opened, and the angels of God ascending and descending on the Son of Man."

< John 1 >