< John 1 >
1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
In [the] beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
2 The same was in the beginning with God.
He was in the beginning with God.
3 By Him were all things made, and without Him was not any one thing made that was made.
All things received being through him, and without him not one [thing] received being which has received being.
4 In Him was life, and the life was the light of men.
In him was life, and the life was the light of men.
5 And the light shineth in darkness, and the darkness attained it not.
And the light appears in darkness, and the darkness apprehended it not.
6 There was a man sent from God, whose name was John:
There was a man sent from God, his name John.
7 this man came for witness, that he might testify concerning the light, that through him all might believe.
He came for witness, that he might witness concerning the light, that all might believe through him.
8 He was not that light, but was sent to bear witness of the light.
He was not the light, but that he might witness concerning the light.
9 The true light was that which enlightneth every man that cometh into the world.
The true light was that which, coming into the world, lightens every man.
10 He was in the world, and the world was made by Him, and yet the world knew Him not:
He was in the world, and the world had [its] being through him, and the world knew him not.
11 yea, He came to his own peculiar right, and even his own people received Him not.
He came to his own, and his own received him not;
12 But as many as received Him, to them granted He the privilege to become the children of God, even to them that believe on his name;
but as many as received him, to them gave he [the] right to be children of God, to those that believe on his name;
13 who were born not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.
who have been born, not of blood, nor of flesh's will, nor of man's will, but of God.
14 And the Word was made flesh, and dwelt among us, being full of grace and truth: and we beheld his glory, the glory as of the only-begotten of the Father.
And the Word became flesh, and dwelt among us (and we have contemplated his glory, a glory as of an only-begotten with a father), full of grace and truth;
15 Of Him did John bare witness, and publicly declared, saying, This was He of whom I spake, He that cometh after me is preferred before me; for He was before me.
(John bears witness of him, and he has cried, saying, This was he of whom I said, He that comes after me is preferred before me, for he was before me; )
16 And of his fulness have we all received, even grace for grace.
for of his fulness we all have received, and grace upon grace.
17 For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ:
For the law was given by Moses: grace and truth subsists through Jesus Christ.
18 and though no one hath ever seen God, or can see Him: yet the only-begotten Son, who is in the bosom of the Father, hath made Him known.
No one has seen God at any time; the only-begotten Son, who is in the bosom of the Father, he hath declared [him].
19 And this is the testimony of John, when the Jews sent from Jerusalem priests and Levites to ask him, Who art thou?
And this is the witness of John, when the Jews sent from Jerusalem priests and Levites that they might ask him, Thou, who art thou?
20 he confessed, and denied not; but declared openly, I am not the Christ.
And he acknowledged and denied not, and acknowledged, I am not the Christ.
21 And they asked him, What then? art thou Elias? And he said, I am not. Art thou a prophet? and he answered, No.
And they asked him, What then? Art thou Elias? And he says, I am not. Art thou the prophet? And he answered, No.
22 Therefore said they unto him, Who art thou? that we may give an answer to them that sent us: What dost thou say of thy self?
They said therefore to him, Who art thou? that we may give an answer to those who sent us. What sayest thou of thyself?
23 and he said, I am the voice of one crying in the wilderness, "Make straight the way of the Lord," according to Esaias the prophet.
He said, I [am] [the] voice of one crying in the wilderness, Make straight the path of [the] Lord, as said Esaias the prophet.
24 Now they that were sent, were of the pharisees:
And they were sent from among the Pharisees.
25 and they asked him, and said to him, Why then dost thou baptize, if thou art not the Christ, nor Elias, nor a prophet?
And they asked him and said to him, Why baptisest thou then, if thou art not the Christ, nor Elias, nor the prophet?
26 John answered them, saying, I baptize with water: but there standeth one among you, whom ye know not;
John answered them saying, I baptise with water. In the midst of you stands, whom ye do not know,
27 that cometh after me, but is preferred before me, the latchet of whose shoe I am not worthy to unloose.
he who comes after me, the thong of whose sandal I am not worthy to unloose.
28 These things passed at Bethabara beyond Jordan, where John was baptizing.
These things took place in Bethany, across the Jordan, where John was baptising.
29 The next day John seeth Jesus coming towards him, and saith, Behold the Lamb of God that taketh away the sin of the world.
On the morrow he sees Jesus coming to him, and says, Behold the Lamb of God, who takes away the sin of the world.
30 This is He of whom I said, After me cometh a man, who is preferred before me: for He was before me.
He it is of whom I said, A man comes after me who takes a place before me, because he was before me;
31 And I knew Him not: but therefore came I baptizing with water, that He might be made known to Israel.
and I knew him not; but that he might be manifested to Israel, therefore have I come baptising with water.
32 And John testified saying, I saw the Spirit descending like a dove from heaven, and it abode upon Him.
And John bore witness, saying, I beheld the Spirit descending as a dove from heaven, and it abode upon him.
33 And I knew Him not: but He that sent me to baptize with water, said unto me, Upon whom thou shalt see the Spirit descending and abiding on Him, the same is he that baptizeth with the Holy Spirit.
And I knew him not; but he who sent me to baptise with water, he said to me, Upon whom thou shalt see the Spirit descending and abiding on him, he it is who baptises with [the] Holy Spirit.
34 And I saw it, and therefore testified that this is the Son of God.
And I have seen and borne witness that this is the Son of God.
35 The day following John was standing, (and two of his disciples, )
Again, on the morrow, there stood John and two of his disciples.
36 and looking upon Jesus as He was walking, he saith, "Behold the lamb of God."
And, looking at Jesus as he walked, he says, Behold the Lamb of God.
37 And when the two disciples heard what he said, they followed Jesus.
And the two disciples heard him speaking, and followed Jesus.
38 And Jesus turning, and seeing them following Him, saith unto them, What do ye seek? They said unto Him, Rabbi (that is to say, Master, ) where is thine abode?
But Jesus having turned, and seeing them following, says to them, What seek ye? And they said to him, Rabbi (which, being interpreted, signifies Teacher), where abidest thou?
39 He saith unto them, Come and see. And they came and saw where He dwelt, and abode with Him that day: and it was about the tenth hour.
He says to them, Come and see. They went therefore, and saw where he abode; and they abode with him that day. It was about the tenth hour.
40 Now Andrew the brother of Simon Peter, was one of the two that heard what John said, and thereupon followed Jesus.
Andrew, the brother of Simon Peter, was one of the two who heard [this] from John and followed him.
41 He first meeteth with his own brother Simon, and telleth him, "We have found the Messiah, which is to say, the Christ."
He first finds his own brother Simon, and says to him, We have found the Messias (which being interpreted is Christ).
42 And Andrew brought him to Jesus: and Jesus looking at him said, Thou art Simon the son of Jonas, thou shalt be called Cephas; which is interpreted a stone.
And he led him to Jesus. Jesus looking at him said, Thou art Simon, the son of Jonas; thou shalt be called Cephas (which interpreted is stone).
43 The day following Jesus had a mind to go out into Galilee, and meeting with Philip, saith unto him, Follow me.
On the morrow he would go forth into Galilee, and Jesus finds Philip, and says to him, Follow me.
44 Now Philip was of Bethsaida the city of Andrew and Peter.
And Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter.
45 Philip meeting Nathaniel, saith unto him, We have found Him, of whom Moses in the law, and of whom the prophets also wrote, Jesus of Nazareth, the son of Jeseph.
Philip finds Nathanael, and says to him, We have found him of whom Moses wrote in the law, and the prophets, Jesus, the son of Joseph, who is from Nazareth.
46 And Nathaniel said unto him, Can any thing good come out of Nazareth? Philip replied, Come and see.
And Nathanael said to him, Can anything good come out of Nazareth? Philip says to him, Come and see.
47 And when Jesus saw Nathaniel coming towards Him, He saith concerning him, "Behold an Israelite indeed, in whom is no guile."
Jesus saw Nathanael coming to him, and says of him, Behold [one] truly an Israelite, in whom there is no guile.
48 Nathaniel saith unto Him, Whence knowest thou me? Jesus answered him, Before Philip called thee, I saw thee, when under the fig-tree.
Nathanael says to him, Whence knowest thou me? Jesus answered and said to him, Before that Philip called thee, when thou wast under the fig-tree, I saw thee.
49 Nathaniel replied, Rabbi, thou art the Son of God; thou art the king of Israel.
Nathanael answered and said to him, Rabbi, thou art the Son of God, thou art the King of Israel.
50 Jesus answered and said unto him, Because I told thee that I saw thee under the fig-tree, thou believest: thou shalt see greater things than these.
Jesus answered and said to him, Because I said to thee, I saw thee under the fig-tree, believest thou? Thou shalt see greater things than these.
51 And He saith unto him, Verily verily I say unto you, Ye shall hereafter see heaven opened, and the angels of God ascending and descending upon the Son of man.
And he says to him, Verily, verily, I say to you, Henceforth ye shall see the heaven opened, and the angels of God ascending and descending on the Son of man.