< Psalms 97 >
1 The LORD reigns! Let the earth rejoice! Let the multitude of islands be glad!
Jahwe herrscht nun als König: drob jauchze die Erde, / Es mögen sich auch viele Inseln freun!
2 Clouds and darkness are around him. Righteousness and justice are the foundation of his throne.
Gewölk und Dunkel sind um ihn her, / Recht und Gerechtigkeit sind seines Thrones Stützen.
3 A fire goes before him, and burns up his adversaries on every side.
Feuer geht vor ihm her / Und verzehrt ringsum seine Feinde.
4 His lightning lights up the world. The earth sees, and trembles.
Seine Blitze erhellen den Erdkreis, / Die Erde sieht es und bebt vor Angst.
5 The mountains melt like wax at the presence of the LORD, at the presence of the Lord of the whole earth.
Wie Wachs sind Berge vor Jahwe zerschmolzen, / Vor dem Herrn der ganzen Erde.
6 The heavens declare his righteousness. All the peoples have seen his glory.
Die Himmel haben sein Recht verkündet, / Seine Herrlichkeit schauen die Völker alle.
7 Let all them be shamed who serve engraved images, who boast in their idols. Worship him, all you gods!
Beschämt sollen stehn alle Bilderdiener, / Die sich der nichtigen Götzen rühmen: / Ihm haben ja alle Götter gehuldigt.
8 Zion heard and was glad. The daughters of Judah rejoiced because of your judgments, LORD.
Mit Freunden hat es Zion vernommen, / Und Judas Töchter haben frohlockt / Ob deiner Gerichte, o Jahwe.
9 For you, LORD, are most high above all the earth. You are exalted far above all gods.
Denn du, o Jahwe, bist der Höchste in aller Welt, / Bist hoch erhaben über alle Götter.
10 You who love the LORD, hate evil! He preserves the souls of his holy ones. He delivers them out of the hand of the wicked.
Die Jahwe lieben, hassen das Böse. / Er, der seiner Frommen Seelen behütet, / Wird sie aus der Frevler Hand erretten.
11 Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.
Licht erstrahlt dem Gerechten / Und Freude den Redlichgesinnten.
12 Be glad in the LORD, you righteous people! Give thanks to his holy Name.
Drum freuet euch Jahwes, ihr Gerechten, / Und preiset sein heilig Gedächtnis!