< Psalms 66 >

1 For the Chief Musician. A song. A Psalm. Make a joyful shout to God, all the earth!
Dunu huluane! Godema hahawane nodone wele sia: ma!
2 Sing to the glory of his name! Offer glory and praise!
Ea Hadigi Dio amoma gesami hea: ma! Amola hadigiwane Ema nodone sia: ma!
3 Tell God, “How awesome are your deeds! Through the greatness of your power, your enemies submit themselves to you.
Godema amane sia: ma, “Dia hamobe liligi da noga: idafa gala. Dia da bagadedafaba: le, Dima ha lai dunu da beda: ga, Dia midadi begudusa.
4 All the earth will worship you, and will sing to you; they will sing to your name.” (Selah)
Osobo bagade fifi asi gala dunu huluanedafa da Dima nodone sia: ne gadolala. Ilia da Dima nodone gesami hea: sa. Ilia da Dia Dio gaguia gadole gesami hea: sa.
5 Come, and see God’s deeds— awesome work on behalf of the children of men.
Gode Ea hamobe amo ba: la misa! Ea dunu fi amo ganodini Ea noga: idafa hamobe amo ba: la misa.
6 He turned the sea into dry land. They went through the river on foot. There, we rejoiced in him.
E da hano wayabo bagade afadenene, bu hafoga: i soge hamoi. Ninia aowalali da Yodane Hano amo emoga degei. Amogawi, ninia da Ea hamoi amo ba: lalu bagade nodoi.
7 He rules by his might forever. His eyes watch the nations. Don’t let the rebellious rise up against him. (Selah)
E da Ea gasaga fifi asi gala ouligilala. E da fifi asi gala huluane Ea siga ba: lala. Ema lelesu dunu ilia da Ema mae lelema: ma!
8 Praise our God, you peoples! Make the sound of his praise heard,
Osobo bagade fifi asi gala huluane! Ninia Godema nodona: di! Dunu huluane da dilia Ema nodobe nabimu da defea!
9 who preserves our life among the living, and doesn’t allow our feet to be moved.
E da nini gebewane esaloma: ne ouligi. Amola nini mae dafama: ne ouligi.
10 For you, God, have tested us. You have refined us, as silver is refined.
Gode! Silifa da laluga gobele, noga: i amola wadela: i afafama: ne adoba: be agoane, Di da nini adoba: i.
11 You brought us into prison. You laid a burden on our backs.
Di da nini saniga sa: ima: ne adodigi. Di da ninia baligi da: iya dioi liligi ligisi.
12 You allowed men to ride over our heads. We went through fire and through water, but you brought us to the place of abundance.
Di da ninima ha lai dunu ninima hasalasima: ne yolesi. Ninia da lalu gelabodili amola hano heda: i degele asi. Be wali Di da ninia gado sogebi amoga oule misi dagoi.
13 I will come into your temple with burnt offerings. I will pay my vows to you,
Na da Dima gobei gobele salasu liligi amo Dia diasuga gaguli misunu. Na da Dima ilegei liligi amo Dima imunusa: olemu.
14 which my lips promised, and my mouth spoke, when I was in distress.
Na da nama bidi hamosu doaga: loba, na da adi Dima imunusa: sia: i liligi, amo Dima imunu.
15 I will offer to you burnt offerings of fat animals, with the offering of rams, I will offer bulls with goats. (Selah)
Na da sibi amo oloda da: iya gobele sanasimusa: imunu. Na da bulamagau gawali amola goudi gobele salimu. Amola gobele salasu mobi da muagado heda: mu.
16 Come and hear, all you who fear God. I will declare what he has done for my soul.
Godema nodone dawa: su dunu huluane! Naba misa! Amola na da Ea nama hamobe amo huluane dilima olelemu.
17 I cried to him with my mouth. He was extolled with my tongue.
Na da Ema na fidima: ne dini i. Na da gesami hea: su Ema nodone sia: i.
18 If I cherished sin in my heart, the Lord wouldn’t have listened.
Na da na wadela: i hou banenesisa ganiaba, Hina Gode da na sia: ne gadobe hame naba: loba.
19 But most certainly, God has listened. He has heard the voice of my prayer.
Be Gode da dafawane na sia: ne gadobe nabi.
20 Blessed be God, who has not turned away my prayer, nor his loving kindness from me.
Na da Godema nodosa. Bai E da na sia: ne gadosu hame higa: i. Amola E da nama mae fisili Ea asigidafa hou hame gagulaligi.

< Psalms 66 >