< Psalms 60 >

1 For the Chief Musician. To the tune of “The Lily of the Covenant.” A teaching poem by David, when he fought with Aram Naharaim and with Aram Zobah, and Joab returned, and killed twelve thousand of Edom in the Valley of Salt. God, you have rejected us. You have broken us down. You have been angry. Restore us, again.
Начальнику хора. На музыкальном орудии Шушан-Эдуф. Писание Давида для изучения, когда он воевал с Сириею Месопотамскою и с Сириею Цованскою, и когда Иоав, возвращаясь, поразил двенадцать тысяч Идумеев в долине Соляной. Боже! Ты отринул нас, Ты сокрушил нас, Ты прогневался: обратись к нам.
2 You have made the land tremble. You have torn it. Mend its fractures, for it quakes.
Ты потряс землю, разбил ее: исцели повреждения ее, ибо она колеблется.
3 You have shown your people hard things. You have made us drink the wine that makes us stagger.
Ты дал испытать народу твоему жестокое, напоил нас вином изумления.
4 You have given a banner to those who fear you, that it may be displayed because of the truth. (Selah)
Даруй боящимся Тебя знамя, чтобы они подняли его ради истины,
5 So that your beloved may be delivered, save with your right hand, and answer us.
чтобы избавились возлюбленные Твои; спаси десницею Твоею и услышь меня.
6 God has spoken from his sanctuary: “I will triumph. I will divide Shechem, and measure out the valley of Succoth.
Бог сказал во святилище Своем: “восторжествую, разделю Сихем и долину Сокхоф размерю:
7 Gilead is mine, and Manasseh is mine. Ephraim also is the defense of my head. Judah is my scepter.
Мой Галаад, Мой Манассия, Ефрем крепость главы Моей, Иуда скипетр Мой,
8 Moab is my wash basin. I will throw my sandal on Edom. I shout in triumph over Philistia.”
Моав умывальная чаша Моя; на Едома простру сапог Мой. Восклицай Мне, земля Филистимская!”
9 Who will bring me into the strong city? Who has led me to Edom?
Кто введет меня в укрепленный город? Кто доведет меня до Едома?
10 Haven’t you, God, rejected us? You don’t go out with our armies, God.
Не Ты ли, Боже, Который отринул нас, и не выходишь, Боже, с войсками нашими?
11 Give us help against the adversary, for the help of man is vain.
Подай нам помощь в тесноте, ибо защита человеческая суетна.
12 Through God we will do valiantly, for it is he who will tread down our adversaries.
С Богом мы окажем силу, Он низложит врагов наших.

< Psalms 60 >