< Psalms 5 >

1 For the Chief Musician, with the flutes. A Psalm by David. Give ear to my words, LORD. Consider my (meditation)
大衛的詩,交與伶長。用吹的樂器。 耶和華啊,求你留心聽我的言語, 顧念我的心思!
2 Listen to the voice of my cry, my King and my God, for I pray to you.
我的王我的上帝啊,求你垂聽我呼求的聲音! 因為我向你祈禱。
3 LORD, in the morning you will hear my voice. In the morning I will lay my requests before you, and will watch expectantly.
耶和華啊,早晨你必聽我的聲音; 早晨我必向你陳明我的心意,並要警醒!
4 For you are not a God who has pleasure in wickedness. Evil can’t live with you.
因為你不是喜悅惡事的上帝, 惡人不能與你同居。
5 The arrogant will not stand in your sight. You hate all workers of iniquity.
狂傲人不能站在你眼前; 凡作孽的,都是你所恨惡的。
6 You will destroy those who speak lies. The LORD abhors the bloodthirsty and deceitful man.
說謊言的,你必滅絕; 好流人血弄詭詐的,都為耶和華所憎惡。
7 But as for me, in the abundance of your loving kindness I will come into your house. I will bow toward your holy temple in reverence of you.
至於我,我必憑你豐盛的慈愛進入你的居所; 我必存敬畏你的心向你的聖殿下拜。
8 Lead me, LORD, in your righteousness because of my enemies. Make your way straight before my face.
耶和華啊,求你因我的仇敵,憑你的公義引領我, 使你的道路在我面前正直。
9 For there is no faithfulness in their mouth. Their heart is destruction. Their throat is an open tomb. They flatter with their tongue.
因為,他們的口中沒有誠實; 他們的心裏滿有邪惡; 他們的喉嚨是敞開的墳墓; 他們用舌頭諂媚人。
10 Hold them guilty, God. Let them fall by their own counsels. Thrust them out in the multitude of their transgressions, for they have rebelled against you.
上帝啊,求你定他們的罪! 願他們因自己的計謀跌倒; 願你在他們許多的過犯中把他們逐出, 因為他們背叛了你。
11 But let all those who take refuge in you rejoice. Let them always shout for joy, because you defend them. Let them also who love your name be joyful in you.
凡投靠你的,願他們喜樂,時常歡呼, 因為你護庇他們; 又願那愛你名的人都靠你歡欣。
12 For you will bless the righteous. LORD, you will surround him with favor as with a shield.
因為你必賜福與義人; 耶和華啊,你必用恩惠如同盾牌四面護衛他。

< Psalms 5 >