< Psalms 22 >
1 For the Chief Musician; set to “The Doe of the Morning.” A Psalm by David. My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from helping me, and from the words of my groaning?
“To the chief musician upon Ayeleth-hashachar, a psalm of David.” My God, my God, why hast thou forsaken me? why art thou so far from saving me, and from the words of my loud complaint?
2 My God, I cry in the daytime, but you don’t answer; in the night season, and am not silent.
O my God! I call in the day-time, but thou answerest not; and in the night I find no rest.
3 But you are holy, you who inhabit the praises of Israel.
But thou art holy, O thou that dwellest amidst the praises of Israel.
4 Our fathers trusted in you. They trusted, and you delivered them.
In thee did our fathers trust: they trusted, and thou didst deliver them.
5 They cried to you, and were delivered. They trusted in you, and were not disappointed.
Unto thee they cried, and were delivered: in thee they trusted, and were not put to shame.
6 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people.
But I am a worm, and not a man, a reproach of men, and despised of people.
7 All those who see me mock me. They insult me with their lips. They shake their heads, saying,
All those who see me laugh me to scorn: they draw open their lips, they shake their head, [saying, ]
8 “He trusts in the LORD. Let him deliver him. Let him rescue him, since he delights in him.”
“Let him throw himself on the Lord, that he may deliver him: he will save him, for he delighteth in him.”
9 But you brought me out of the womb. You made me trust while at my mother’s breasts.
Yea, thou art he that took me from the womb: thou hast been my trust when I hung on my mother's breasts.
10 I was thrown on you from my mother’s womb. You are my God since my mother bore me.
Upon thee was I cast from my birth: from my mother's womb art thou my God.
11 Don’t be far from me, for trouble is near. For there is no one to help.
Oh be not far from me [now]; for distress is near; for there is none to help.
12 Many bulls have surrounded me. Strong bulls of Bashan have encircled me.
Many steers have encompassed me: the strong bulls of Bashan have beset me round.
13 They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring.
They have opened wide against me their mouth, [as] a ravenous and roaring lion.
14 I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart is like wax. It is melted within me.
Like water am I poured out, and all my bones are disjointed: my heart is become like wax, it is melted in the midst of my entrails.
15 My strength is dried up like a potsherd. My tongue sticks to the roof of my mouth. You have brought me into the dust of death.
Like a potsherd is my strength dried up; and my tongue cleaveth to my palate; and into the dust of death hast thou laid me down.
16 For dogs have surrounded me. A company of evildoers have enclosed me. They have pierced my hands and feet.
For dogs have encompassed me; the assembly of the wicked have enclosed me: like lions [they threaten] my hands and my feet.
17 I can count all of my bones. They look and stare at me.
I may number all my bones: [while] they stare and look upon me.
18 They divide my garments among them. They cast lots for my clothing.
They divide my clothes among themselves, and for my garment do they cast lots.
19 But don’t be far off, LORD. You are my help. Hurry to help me!
But thou, O Lord, be not far from me: O [thou who art] my strength, hasten to my aid.
20 Deliver my soul from the sword, my precious life from the power of the dog.
Deliver from the sword my life, from the power of the dog my solitary soul.
21 Save me from the lion’s mouth! Yes, you have rescued me from the horns of the wild oxen.
Save me from the lion's mouth; as thou hast answered me from the horns of the reem.
22 I will declare your name to my brothers. Among the assembly, I will praise you.
I will relate thy name unto my brethren: in the midst of the congregation will I praise thee.
23 You who fear the LORD, praise him! All you descendants of Jacob, glorify him! Stand in awe of him, all you descendants of Israel!
Ye that fear the Lord, praise him; all ye the seed of Jacob, glorify him; and be in dread of him, all ye the seed of Israel.
24 For he has not despised nor abhorred the affliction of the afflicted, neither has he hidden his face from him; but when he cried to him, he heard.
For he hath not despised nor abhorred the affliction of the poor; neither hath he hidden his face from him; but when he cried unto him, he heard.
25 My praise of you comes in the great assembly. I will pay my vows before those who fear him.
Of thee shall be my praise in a great assembly: my vows will I pay in the presence of those who fear him.
26 The humble shall eat and be satisfied. They shall praise the LORD who seek after him. Let your hearts live forever.
The meek shall eat and be satisfied; they who seek him shall praise the Lord: may your heart live for ever.
27 All the ends of the earth shall remember and turn to the LORD. All the relatives of the nations shall worship before you.
All the ends of the world shall remember and return unto the Lord: and all the families of the nations shall bow themselves down before thee.
28 For the kingdom is the LORD’s. He is the ruler over the nations.
For the kingdom is the Lord's, and he governeth the nations.
29 All the rich ones of the earth shall eat and worship. All those who go down to the dust shall bow before him, even he who can’t keep his soul alive.
All they that eat the fat of the earth shall bow themselves down; before him shall bend the knee all that are going down into the dust; for none can keep alive his own soul.
30 Posterity shall serve him. Future generations shall be told about the Lord.
Distant ages shall serve him; there shall be related of the Lord unto future generations.
31 They shall come and shall declare his righteousness to a people that shall be born, for he has done it.
They will come, and will tell his righteousness unto a people yet unborn, that he hath done this.