< Psalms 119 >
1 ALEPH Blessed are those whose ways are blameless, who walk according to the LORD’s law.
Blessed are they that are perfect in the way, who walk in the law of the LORD.
2 Blessed are those who keep his statutes, who seek him with their whole heart.
Blessed are they that keep his testimonies, that seek him with the whole heart.
3 Yes, they do nothing wrong. They walk in his ways.
Yea, they do no unrighteousness; they walk in his ways.
4 You have commanded your precepts, that we should fully obey them.
Thou hast commanded [us] thy precepts, that we should observe them diligently.
5 Oh that my ways were steadfast to obey your statutes!
Oh that my ways were established to observe thy statutes!
6 Then I wouldn’t be disappointed, when I consider all of your commandments.
Then shall I not be ashamed, when I have respect unto all thy commandments.
7 I will give thanks to you with uprightness of heart, when I learn your righteous judgments.
I will give thanks unto thee with uprightness of heart, when I learn thy righteous judgments.
8 I will observe your statutes. Don’t utterly forsake me.
I will observe thy statutes: O forsake me not utterly.
9 BETH How can a young man keep his way pure? By living according to your word.
Wherewithal shall a young man cleanse his way? by taking heed [thereto] according to thy word.
10 With my whole heart I have sought you. Don’t let me wander from your commandments.
With my whole heart have I sought thee: O let me not wander from thy commandments.
11 I have hidden your word in my heart, that I might not sin against you.
Thy word have I laid up in mine heart, that I might not sin against thee.
12 Blessed are you, LORD. Teach me your statutes.
Blessed art thou, O LORD: teach me thy statutes.
13 With my lips, I have declared all the ordinances of your mouth.
With my lips have I declared all the judgments of thy mouth.
14 I have rejoiced in the way of your testimonies, as much as in all riches.
I have rejoiced in the way of thy testimonies, as much as in all riches.
15 I will meditate on your precepts, and consider your ways.
I will meditate in thy precepts, and have respect unto thy ways.
16 I will delight myself in your statutes. I will not forget your word.
I will delight myself in thy statutes: I will not forget thy word.
17 GIMEL Do good to your servant. I will live and I will obey your word.
Deal bountifully with thy servant, that I may live; so will I observe thy word.
18 Open my eyes, that I may see wondrous things out of your Torah.
Open thou mine eyes, that I may behold wondrous things out of thy law.
19 I am a stranger on the earth. Don’t hide your commandments from me.
I am a sojourner in the earth: hide not thy commandments from me.
20 My soul is consumed with longing for your ordinances at all times.
My soul breaketh for the longing that it hath unto thy judgments at all times.
21 You have rebuked the proud who are cursed, who wander from your commandments.
Thou hast rebuked the proud that are cursed, which do wander from thy commandments.
22 Take reproach and contempt away from me, for I have kept your statutes.
Take away from me reproach and contempt; for I have kept thy testimonies.
23 Though princes sit and slander me, your servant will meditate on your statutes.
Princes also sat and talked against me: [but] thy servant did meditate in thy statutes.
24 Indeed your statutes are my delight, and my counselors.
Thy testimonies also are my delight [and] my counsellors.
25 DALETH My soul is laid low in the dust. Revive me according to your word!
My soul cleaveth unto the dust: quicken thou me according to thy word.
26 I declared my ways, and you answered me. Teach me your statutes.
I declared my ways, and thou answeredst me: teach me thy statutes.
27 Let me understand the teaching of your precepts! Then I will meditate on your wondrous works.
Make me to understand the way of thy precepts: so shall I meditate of thy wondrous works.
28 My soul is weary with sorrow; strengthen me according to your word.
My soul melteth for heaviness: strengthen thou me according unto thy word.
29 Keep me from the way of deceit. Grant me your Torah graciously!
Remove from me the way of falsehood: and grant me thy law graciously.
30 I have chosen the way of truth. I have set your ordinances before me.
I have chosen the way of faithfulness: thy judgments have I set [before me].
31 I cling to your statutes, LORD. Don’t let me be disappointed.
I cleave unto thy testimonies: O LORD, put me not to shame.
32 I run in the path of your commandments, for you have set my heart free.
I will run the way of thy commandments, when thou shalt enlarge my heart.
33 HE Teach me, LORD, the way of your statutes. I will keep them to the end.
Teach me, O LORD, the way of thy statutes; and I shall keep it unto the end.
34 Give me understanding, and I will keep your Torah. Yes, I will obey it with my whole heart.
Give me understanding, and I shall keep thy law; yea, I shall observe it with my whole heart.
35 Direct me in the path of your commandments, for I delight in them.
Make me to go in the path of thy commandments; for therein do I delight.
36 Turn my heart toward your statutes, not toward selfish gain.
Incline my heart unto thy testimonies, and not to covetousness.
37 Turn my eyes away from looking at worthless things. Revive me in your ways.
Turn away mine eyes from beholding vanity, and quicken me in thy ways.
38 Fulfill your promise to your servant, that you may be feared.
Confirm thy word unto thy servant, which [belongeth] unto the fear of thee.
39 Take away my disgrace that I dread, for your ordinances are good.
Turn away my reproach whereof I am afraid; for thy judgments are good.
40 Behold, I long for your precepts! Revive me in your righteousness.
Behold, I have longed after thy precepts: quicken me in thy righteousness.
41 VAV Let your loving kindness also come to me, LORD, your salvation, according to your word.
Let thy mercies also come unto me, O LORD, even thy salvation, according to thy word.
42 So I will have an answer for him who reproaches me, for I trust in your word.
So shall I have an answer for him that reproacheth me; for I trust in thy word.
43 Don’t snatch the word of truth out of my mouth, for I put my hope in your ordinances.
And take not the word of truth utterly out of my mouth; for I have hoped in thy judgments.
44 So I will obey your Torah continually, forever and ever.
So shall I observe thy law continually for ever and ever.
45 I will walk in liberty, for I have sought your precepts.
And I will walk at liberty; for I have sought thy precepts.
46 I will also speak of your statutes before kings, and will not be disappointed.
I will also speak of thy testimonies before kings, and will not be ashamed.
47 I will delight myself in your commandments, because I love them.
And I will delight myself in thy commandments, which I have loved.
48 I reach out my hands for your commandments, which I love. I will meditate on your statutes.
I will lift up my hands also unto thy commandments, which I have loved; and I will meditate in thy statutes.
49 ZAYIN Remember your word to your servant, because you gave me hope.
Remember the word unto thy servant, because thou hast made me to hope.
50 This is my comfort in my affliction, for your word has revived me.
This is my comfort in my affliction: for thy word hath quickened me.
51 The arrogant mock me excessively, but I don’t swerve from your Torah.
The proud have had me greatly in derision: [yet] have I not swerved from thy law.
52 I remember your ordinances of old, LORD, and have comforted myself.
I have remembered thy judgments of old, O LORD, and have comforted myself.
53 Indignation has taken hold on me, because of the wicked who forsake your Torah.
Hot indignation hath taken hold upon me, because of the wicked that forsake thy law.
54 Your statutes have been my songs in the house where I live.
Thy statutes have been my songs in the house of my pilgrimage.
55 I have remembered your name, LORD, in the night, and I obey your Torah.
I have remembered thy name, O LORD, in the night, and have observed thy law.
56 This is my way, that I keep your precepts.
This I have had, because I kept thy precepts.
57 HETH The LORD is my portion. I promised to obey your words.
The LORD is my portion: I have said that I would observe thy words.
58 I sought your favor with my whole heart. Be merciful to me according to your word.
I entreated thy favour with my whole heart: be merciful unto me according to thy word.
59 I considered my ways, and turned my steps to your statutes.
I thought on my ways, and turned my feet unto thy testimonies.
60 I will hurry, and not delay, to obey your commandments.
I made haste, and delayed not, to observe thy commandments.
61 The ropes of the wicked bind me, but I won’t forget your Torah.
The cords of the wicked have wrapped me round; [but] I have not forgotten thy law.
62 At midnight I will rise to give thanks to you, because of your righteous ordinances.
At midnight I will rise to give thanks unto thee because of thy righteous judgments.
63 I am a friend of all those who fear you, of those who observe your precepts.
I am a companion of all them that fear thee, and of them that observe thy precepts.
64 The earth is full of your loving kindness, LORD. Teach me your statutes.
The earth, O LORD, is full of thy mercy: teach me thy statutes.
65 TETH You have treated your servant well, according to your word, LORD.
Thou hast dealt well with thy servant, O LORD, according unto thy word.
66 Teach me good judgment and knowledge, for I believe in your commandments.
Teach me good judgment and knowledge; for I have believed in thy commandments.
67 Before I was afflicted, I went astray; but now I observe your word.
Before I was afflicted I went astray; but now I observe thy word.
68 You are good, and do good. Teach me your statutes.
Thou art good, and doest good; teach me thy statutes.
69 The proud have smeared a lie upon me. With my whole heart, I will keep your precepts.
The proud have forged a lie against me: with my whole heart will I keep thy precepts.
70 Their heart is as callous as the fat, but I delight in your Torah.
Their heart is as fat as grease; but I delight in thy law.
71 It is good for me that I have been afflicted, that I may learn your statutes.
It is good for me that I have been afflicted; that I might learn thy statutes.
72 The Torah you have spoken is better to me than thousands of pieces of gold and silver.
The law of thy mouth is better unto me than thousands of gold and silver.
73 YODH Your hands have made me and formed me. Give me understanding, that I may learn your commandments.
Thy hands have made me and fashioned me: give me understanding, that I may learn thy commandments.
74 Those who fear you will see me and be glad, because I have put my hope in your word.
They that fear thee shall see me and be glad; because I have hoped in thy word.
75 LORD, I know that your judgments are righteous, that in faithfulness you have afflicted me.
I know, O LORD, that thy judgments are righteous, and that in faithfulness thou hast afflicted me.
76 Please let your loving kindness be for my comfort, according to your word to your servant.
Let, I pray thee, thy lovingkindness be for my comfort, according to thy word unto thy servant.
77 Let your tender mercies come to me, that I may live; for your Torah is my delight.
Let thy tender mercies come unto me, that I may live: for thy law is my delight.
78 Let the proud be disappointed, for they have overthrown me wrongfully. I will meditate on your precepts.
Let the proud be ashamed; for they have overthrown me wrongfully: [but] I will meditate in thy precepts.
79 Let those who fear you turn to me. They will know your statutes.
Let those that fear thee turn unto me, and they shall know thy testimonies.
80 Let my heart be blameless toward your decrees, that I may not be disappointed.
Let my heart be perfect in thy statutes; that I be not ashamed.
81 KAPF My soul faints for your salvation. I hope in your word.
My soul fainteth for thy salvation: [but] I hope in thy word.
82 My eyes fail for your word. I say, “When will you comfort me?”
Mine eyes fail for thy word, while I say, When wilt thou comfort me?
83 For I have become like a wineskin in the smoke. I don’t forget your statutes.
For I am become like a bottle in the smoke; yet do I not forget thy statutes.
84 How many are the days of your servant? When will you execute judgment on those who persecute me?
How many are the days of thy servant? when wilt thou execute judgment on them that persecute me?
85 The proud have dug pits for me, contrary to your Torah.
The proud have digged pits for me, who are not after thy law.
86 All of your commandments are faithful. They persecute me wrongfully. Help me!
All thy commandments are faithful: they persecute me wrongfully; help thou me.
87 They had almost wiped me from the earth, but I didn’t forsake your precepts.
They had almost consumed me upon earth; but I forsook not thy precepts.
88 Preserve my life according to your loving kindness, so I will obey the statutes of your mouth.
Quicken me after thy lovingkindness; so shall I observe the testimony of thy mouth.
89 LAMEDH LORD, your word is settled in heaven forever.
For ever, O LORD, thy word is settled in heaven.
90 Your faithfulness is to all generations. You have established the earth, and it remains.
Thy faithfulness is unto all generations: thou hast established the earth, and it abideth.
91 Your laws remain to this day, for all things serve you.
They abide this day according to thine ordinances; for all things are thy servants.
92 Unless your Torah had been my delight, I would have perished in my affliction.
Unless thy law had been my delight, I should then have perished in mine affliction.
93 I will never forget your precepts, for with them, you have revived me.
I will never forget thy precepts; for with them thou hast quickened me.
94 I am yours. Save me, for I have sought your precepts.
I am thine, save me; for I have sought thy precepts.
95 The wicked have waited for me, to destroy me. I will consider your statutes.
The wicked have waited for me to destroy me; [but] I will consider thy testimonies.
96 I have seen a limit to all perfection, but your commands are boundless.
I have seen an end of all perfection; [but] thy commandment is exceeding broad.
97 MEM How I love your Torah! It is my meditation all day.
Oh how love I thy law! it is my meditation all the day.
98 Your commandments make me wiser than my enemies, for your commandments are always with me.
Thy commandments make me wiser than mine enemies; for they are ever with me.
99 I have more understanding than all my teachers, for your testimonies are my (meditation)
I have more understanding than all my teachers; for thy testimonies are my (meditation)
100 I understand more than the aged, because I have kept your precepts.
I understand more than the aged, because I have kept thy precepts.
101 I have kept my feet from every evil way, that I might observe your word.
I have refrained my feet from every evil way, that I might observe thy word.
102 I have not turned away from your ordinances, for you have taught me.
I have not turned aside from thy judgments; for thou hast taught me.
103 How sweet are your promises to my taste, more than honey to my mouth!
How sweet are thy words unto my taste! [yea, sweeter] than honey to my mouth!
104 Through your precepts, I get understanding; therefore I hate every false way.
Through thy precepts I get understanding: therefore I hate every false way.
105 NUN Your word is a lamp to my feet, and a light for my path.
Thy word is a lamp unto my feet, and light unto my path,
106 I have sworn, and have confirmed it, that I will obey your righteous ordinances.
I have sworn, and have confirmed it, that I will observe thy righteous judgments.
107 I am afflicted very much. Revive me, LORD, according to your word.
I am afflicted very much: quicken me, O LORD, according unto thy word.
108 Accept, I beg you, the willing offerings of my mouth. LORD, teach me your ordinances.
Accept, I beseech thee, the freewill offerings of my mouth, O LORD, and teach me thy judgments.
109 My soul is continually in my hand, yet I won’t forget your Torah.
My soul is continually in my hand; yet do I not forget thy law.
110 The wicked have laid a snare for me, yet I haven’t gone astray from your precepts.
The wicked have laid a snare for me; yet went I not astray from thy precepts.
111 I have taken your testimonies as a heritage forever, for they are the joy of my heart.
Thy testimonies have I taken as an heritage for ever; for they are the rejoicing of my heart.
112 I have set my heart to perform your statutes forever, even to the end.
I have inclined mine heart to perform thy statutes, for ever, even unto the end.
113 SAMEKH I hate double-minded men, but I love your Torah.
I hate them that are of a double mind; but thy law do I love.
114 You are my hiding place and my shield. I hope in your word.
Thou art my hiding place and my shield: I hope in thy word.
115 Depart from me, you evildoers, that I may keep the commandments of my God.
Depart from me, ye evil-doers; that I may keep the commandments of my God.
116 Uphold me according to your word, that I may live. Let me not be ashamed of my hope.
Uphold me according unto thy word, that I may live; and let me not be ashamed of my hope.
117 Hold me up, and I will be safe, and will have respect for your statutes continually.
Hold thou me up, and I shall be safe, and shall have respect unto thy statutes continually.
118 You reject all those who stray from your statutes, for their deceit is in vain.
Thou hast set at nought all them that err from thy statutes; for their deceit is falsehood.
119 You put away all the wicked of the earth like dross. Therefore I love your testimonies.
Thou puttest away all the wicked of the earth like dross: therefore I love thy testimonies.
120 My flesh trembles for fear of you. I am afraid of your judgments.
My flesh trembleth for fear of thee; and I am afraid of thy judgments.
121 AYIN I have done what is just and righteous. Don’t leave me to my oppressors.
I have done judgment and justice: leave me not to mine oppressors.
122 Ensure your servant’s well-being. Don’t let the proud oppress me.
Be surety for thy servant for good: let not the proud oppress me.
123 My eyes fail looking for your salvation, for your righteous word.
Mine eyes fail for thy salvation, and for thy righteous word.
124 Deal with your servant according to your loving kindness. Teach me your statutes.
Deal with thy servant according unto thy mercy, and teach me thy statutes.
125 I am your servant. Give me understanding, that I may know your testimonies.
I am thy servant, give me understanding; that I may know thy testimonies.
126 It is time to act, LORD, for they break your Torah.
It is time for the LORD to work; [for] they have made void thy law.
127 Therefore I love your commandments more than gold, yes, more than pure gold.
Therefore I love thy commandments above gold, yea, above fine gold.
128 Therefore I consider all of your precepts to be right. I hate every false way.
Therefore I esteem all [thy] precepts concerning all [things] to be right; [and] I hate every false way.
129 PE Your testimonies are wonderful, therefore my soul keeps them.
Thy testimonies are wonderful: therefore doth my soul keep them.
130 The entrance of your words gives light. It gives understanding to the simple.
The opening of thy words giveth light; it giveth understanding unto the simple.
131 I opened my mouth wide and panted, for I longed for your commandments.
I opened wide my mouth, and panted; for I longed for thy commandments.
132 Turn to me, and have mercy on me, as you always do to those who love your name.
Turn thee unto me, and have mercy upon me, as thou usest to do unto those that love thy name.
133 Establish my footsteps in your word. Don’t let any iniquity have dominion over me.
Order my footsteps in thy word; and let not any iniquity have dominion over me.
134 Redeem me from the oppression of man, so I will observe your precepts.
Redeem me from the oppression of man: so will I observe thy precepts.
135 Make your face shine on your servant. Teach me your statutes.
Make thy face to shine upon thy servant; and teach me thy statutes.
136 Streams of tears run down my eyes, because they don’t observe your Torah.
Mine eyes run down with rivers of water, because they observe not thy law.
137 TZADHE You are righteous, LORD. Your judgments are upright.
Righteous art thou, O LORD, and upright are thy judgments.
138 You have commanded your statutes in righteousness. They are fully trustworthy.
Thou hast commanded thy testimonies in righteousness and very faithfulness.
139 My zeal wears me out, because my enemies ignore your words.
My zeal hath consumed me, because mine adversaries have forgotten thy words.
140 Your promises have been thoroughly tested, and your servant loves them.
Thy word is very pure; therefore thy servant loveth it.
141 I am small and despised. I don’t forget your precepts.
I am small and despised: [yet] do not I forget thy precepts.
142 Your righteousness is an everlasting righteousness. Your Torah is truth.
Thy righteousness is an everlasting righteousness, and thy law is truth.
143 Trouble and anguish have taken hold of me. Your commandments are my delight.
Trouble and anguish have taken hold on me: [yet] thy commandments are my delight.
144 Your testimonies are righteous forever. Give me understanding, that I may live.
Thy testimonies are righteous for ever: give me understanding, and I shall live.
145 QOPH I have called with my whole heart. Answer me, LORD! I will keep your statutes.
I have called with my whole heart; answer me, O LORD: I will keep thy statutes.
146 I have called to you. Save me! I will obey your statutes.
I have called unto thee; save me, and I shall observe thy testimonies.
147 I rise before dawn and cry for help. I put my hope in your words.
I prevented the dawning of the morning, and cried: I hoped in thy words.
148 My eyes stay open through the night watches, that I might meditate on your word.
Mine eyes prevented the night watches, that I might meditate in thy word.
149 Hear my voice according to your loving kindness. Revive me, LORD, according to your ordinances.
Hear my voice according unto thy lovingkindness: quicken me, O LORD, according to thy judgments.
150 They draw near who follow after wickedness. They are far from your Torah.
They draw nigh that follow after wickedness; they are far from thy law.
151 You are near, LORD. All your commandments are truth.
Thou art nigh, O LORD; and all thy commandments are truth.
152 Of old I have known from your testimonies, that you have founded them forever.
Of old have I known from thy testimonies, that thou hast founded them for ever.
153 RESH Consider my affliction, and deliver me, for I don’t forget your Torah.
Consider mine affliction, and deliver me; for I do not forget thy law.
154 Plead my cause, and redeem me! Revive me according to your promise.
Plead thou my cause, and redeem me: quicken me according to thy word.
155 Salvation is far from the wicked, for they don’t seek your statutes.
Salvation is far from the wicked; for they seek not thy statutes.
156 Great are your tender mercies, LORD. Revive me according to your ordinances.
Great are thy tender mercies, O LORD: quicken me according to thy judgments.
157 Many are my persecutors and my adversaries. I haven’t swerved from your testimonies.
Many are my persecutors and mine adversaries; [yet] have I not swerved from they testimonies.
158 I look at the faithless with loathing, because they don’t observe your word.
I beheld the treacherous dealers, and was grieved; because they observed not thy word.
159 Consider how I love your precepts. Revive me, LORD, according to your loving kindness.
Consider how I love thy precepts: quicken me, O LORD, according to thy lovingkindness.
160 All of your words are truth. Every one of your righteous ordinances endures forever.
The sum of thy word is truth; and every one of thy righteous judgments [endureth] for ever.
161 SIN AND SHIN Princes have persecuted me without a cause, but my heart stands in awe of your words.
Princes have persecuted me without a cause; but my heart standeth in awe of thy words.
162 I rejoice at your word, as one who finds great plunder.
I rejoice at thy word, as one that findeth great spoil.
163 I hate and abhor falsehood. I love your Torah.
I hate and abhor falsehood; [but] thy law do I love.
164 Seven times a day, I praise you, because of your righteous ordinances.
Seven times a day do I praise thee, because of thy righteous judgments.
165 Those who love your Torah have great peace. Nothing causes them to stumble.
Great peace have they which love thy law; and they have none occasion of stumbling.
166 I have hoped for your salvation, LORD. I have done your commandments.
I have hoped for thy salvation, O LORD, and have done thy commandments.
167 My soul has observed your testimonies. I love them exceedingly.
My soul hath observed thy testimonies; and I love them exceedingly.
168 I have obeyed your precepts and your testimonies, for all my ways are before you.
I have observed thy precepts and thy testimonies; for all my ways are before thee.
169 TAV Let my cry come before you, LORD. Give me understanding according to your word.
Let my cry come near before thee, O LORD: give me understanding according to thy word.
170 Let my supplication come before you. Deliver me according to your word.
Let my supplication come before thee: deliver me according to thy word.
171 Let my lips utter praise, for you teach me your statutes.
Let my lips utter praise; for thou teachest me thy statutes.
172 Let my tongue sing of your word, for all your commandments are righteousness.
Let my tongue sing of thy word; for all thy commandments are righteousness.
173 Let your hand be ready to help me, for I have chosen your precepts.
Let thine hand be ready to help me; for I have chosen thy precepts.
174 I have longed for your salvation [yeshuat], LORD. Your Torah is my delight.
I have longed for thy salvation, O LORD; and thy law is my delight.
175 Let my soul live, that I may praise you. Let your ordinances help me.
Let my soul live, and it shall praise thee; and let thy judgments help me.
176 I have gone astray like a lost sheep. Seek your servant, for I don’t forget your commandments.
I have gone astray like a lost sheep; seek thy servant; for I do not forget thy commandments.