< Psalms 91 >
1 He who dwells in the secret place of the Most High will rest in the shadow of the Almighty.
He that dwells in the secret place of the most High shall abide under the shadow of the Almighty.
2 I will say of the LORD, “He is my refuge and my fortress; my God, in whom I trust.”
I will say of the LORD, He is my refuge and my fortress: my God; in him will I trust.
3 For he will deliver you from the snare of the fowler, and from the deadly pestilence.
Surely he shall deliver you from the snare of the fowler, and from the dangerous pestilence.
4 He will cover you with his feathers. Under his wings you will take refuge. His faithfulness is your shield and rampart.
He shall cover you with his feathers, and under his wings shall you trust: his truth shall be your shield and buckler.
5 You shall not be afraid of the terror by night, nor of the arrow that flies by day,
You shall not be afraid for the terror by night; nor for the arrow that flies by day;
6 nor of the pestilence that walks in darkness, nor of the destruction that wastes at noonday.
Nor for the pestilence that walks in darkness; nor for the destruction that wastes at noonday.
7 A thousand may fall at your side, and ten thousand at your right hand; but it will not come near you.
A thousand shall fall at your side, and ten thousand at your right hand; but it shall not come nigh you.
8 You will only look with your eyes, and see the recompense of the wicked.
Only with your eyes shall you behold and see the reward of the wicked.
9 Because you have made the LORD your refuge, and the Most High your dwelling place,
Because you have made the LORD, which is my refuge, even the most High, your habitation;
10 no evil shall happen to you, neither shall any plague come near your dwelling.
There shall no evil befall you, neither shall any plague come nigh your dwelling.
11 For he will put his angels in charge of you, to guard you in all your ways.
For he shall give his angels charge over you, to keep you in all your ways.
12 They will bear you up in their hands, so that you won’t dash your foot against a stone.
They shall bear you up in their hands, lest you dash your foot against a stone.
13 You will tread on the lion and cobra. You will trample the young lion and the serpent underfoot.
You shall tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shall you trample under feet.
14 “Because he has set his love on me, therefore I will deliver him. I will set him on high, because he has known my name.
Because he has set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he has known my name.
15 He will call on me, and I will answer him. I will be with him in trouble. I will deliver him, and honour him.
He shall call upon me, and I will answer him: I will be with him in trouble; I will deliver him, and honour him.
16 I will satisfy him with long life, and show him my salvation [yeshuah-ti].”
With long life will I satisfy him, and show him my salvation.