< Psalms 82 >

1 A Psalm by Asaph. God presides in the great assembly. He judges amongst the gods.
Ein Lied, von Asaph. - Zum Gottesrat begibt sich Gott, Gericht bei Göttern abzuhalten:
2 “How long will you judge unjustly, and show partiality to the wicked?” (Selah)
"Wie lange wollt ihr noch das Recht verdrehen, für Schuldige Partei ergreifen? (Sela)
3 “Defend the weak, the poor, and the fatherless. Maintain the rights of the poor and oppressed.
Den Armen und den Waisen schaffet Recht! Verteidigt den Geringen und den Dürftigen!
4 Rescue the weak and needy. Deliver them out of the hand of the wicked.”
Errettet Niedrige und Arme! Befreit sie aus der Frevler Hand!
5 They don’t know, neither do they understand. They walk back and forth in darkness. All the foundations of the earth are shaken.
Sie achten's nicht, verständnislos; im Finstern wandeln sie umher; des Landes Stützen wanken all.
6 I said, “You are gods, all of you are sons of the Most High.
Ich habe zwar gesprochen: "Ihr seid Götter, ihr des Höchsten Söhne all.'
7 Nevertheless you shall die like men, and fall like one of the rulers.”
Jedoch wie andere Menschen sollt ihr sterben, wie andere Fürsten niedersinken!" -
8 Arise, God, judge the earth, for you inherit all of the nations.
Auf, Gott! Der Erde halte ihr Gericht! Du bist der Erbherr aller Heidenvölker.

< Psalms 82 >