< Psalms 67 >

1 For the Chief Musician. With stringed instruments. A Psalm. A song. May God be merciful to us, bless us, and cause his face to shine on us. (Selah)
Al maestro de coro. Para instrumentos de cuerda. Salmo. Cántico. Dios tenga misericordia de nosotros y bendíganos; vuelva hacia nosotros su rostro sereno,
2 That your way may be known on earth, and your salvation [yeshuat] amongst all nations,
para que sus caminos sean conocidos sobre la tierra, y su salvación entre todas las naciones.
3 let the peoples praise you, God. Let all the peoples praise you.
Alábente los pueblos, oh Dios, te alaben los pueblos todos.
4 Oh let the nations be glad and sing for joy, for you will judge the peoples with equity, and govern the nations on earth. (Selah)
Alégrense y salten de gozo las naciones, viéndote gobernar los pueblos con justicia y regir en la tierra a las naciones.
5 Let the peoples praise you, God. Let all the peoples praise you.
Te alaben los pueblos, oh Dios, te alaben los pueblos todos.
6 The earth has yielded its increase. God, even our own God, will bless us.
La tierra ha dado su fruto; nos bendijo Dios, el Dios nuestro.
7 God will bless us. All the ends of the earth shall fear him.
¡Que Dios nos bendiga y que le reverencien hasta los últimos confines del universo!

< Psalms 67 >