< Psalms 6 >

1 For the Chief Musician; on stringed instruments, upon the eight-stringed lyre. A Psalm by David. LORD, don’t rebuke me in your anger, neither discipline me in your wrath.
Ry Iehovà, ko endaha’o ami’ty haviñera’o, le ko mandilo ahy an-keloke.
2 Have mercy on me, LORD, for I am faint. LORD, heal me, for my bones are troubled.
Tretrezo, ry Iehovà, fa minike; jangano ry Iehovà fa minevenevetse o taolakoo.
3 My soul is also in great anguish. But you, LORD—how long?
Loho mangebahebake ty troko: Fa Ihe ry Iehovà—hombia?
4 Return, LORD. Deliver my soul, and save me for your loving kindness’ sake.
Mibaliha, ry Iehovà, Hahao ty fiaiko; rombaho ty amy fiferenaiña’o.
5 For in death there is no memory of you. In Sheol, who shall give you thanks? (Sheol h7585)
Tsy mahatiahy Azo ty an-kavilasy; ia ty hañandriañ’ Azo an-tsikeokeok’ ao? (Sheol h7585)
6 I am weary with my groaning. Every night I flood my bed. I drench my couch with my tears.
Mahamàmak’ ahy ty fiñeoñeoko; ampigoribagoribañeko haleñe ty kidoriko, ampitranaheko rano maso ty fandreako.
7 My eye wastes away because of grief. It grows old because of all my adversaries.
Mitike o masokoo ami’ty haemberako; mihamodo ty amo rafelahy iabio.
8 Depart from me, all you workers of iniquity, for the LORD has heard the voice of my weeping.
Soike ry hene mpanao ratio; fa nahajanjiñe ty feon-tañiko t’Iehovà.
9 The LORD has heard my supplication. The LORD accepts my prayer.
Jinanji’ Iehovà ty halaliko; no’ Iehovà ty filolofako.
10 May all my enemies be ashamed and dismayed. They shall turn back, they shall be disgraced suddenly.
Fonga ho salatse naho hangebahebake o rafelahikoo; Ampipolieñe iereo, vaho hiambovoa’ ty fimeñarañe.

< Psalms 6 >