< Psalms 29 >
1 A Psalm by David. Ascribe to the LORD, you sons of the mighty, ascribe to the LORD glory and strength.
Salmo de David. Dad al SEÑOR, oh hijos de fuertes, dad al SEÑOR la gloria y la fortaleza.
2 Ascribe to the LORD the glory due to his name. Worship the LORD in holy array.
Dad al SEÑOR la gloria de su nombre; humillaos al SEÑOR en la gloria de la santidad.
3 The LORD’s voice is on the waters. The God of glory thunders, even the LORD on many waters.
Voz del SEÑOR sobre las aguas; el Dios de gloria hizo tronar; el SEÑOR sobre las muchas aguas.
4 The LORD’s voice is powerful. The LORD’s voice is full of majesty.
Voz del SEÑOR con potencia; voz del SEÑOR con gloria.
5 The LORD’s voice breaks the cedars. Yes, the LORD breaks in pieces the cedars of Lebanon.
Voz del SEÑOR que quebranta los cedros; y quebrantó el SEÑOR los cedros del Líbano.
6 He makes them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young, wild ox.
Y los hizo saltar como becerros; al Líbano y al Sirión como hijos de unicornios.
7 The LORD’s voice strikes with flashes of lightning.
Voz del SEÑOR que corta llamas de fuego.
8 The LORD’s voice shakes the wilderness. The LORD shakes the wilderness of Kadesh.
Voz del SEÑOR que hará temblar el desierto; hará temblar el SEÑOR el desierto de Cades.
9 The LORD’s voice makes the deer calve, and strips the forests bare. In his temple everything says, “Glory!”
Voz del SEÑOR que hará estar de parto a las ciervas, y desnudará la breñas; y en su templo todos los suyos le dicen gloria.
10 The LORD sat enthroned at the Flood. Yes, the LORD sits as King forever.
El SEÑOR preside en el diluvio, y se asentó el SEÑOR por rey para siempre.
11 The LORD will give strength to his people. The LORD will bless his people with peace.
El SEÑOR dará fortaleza a su pueblo; el SEÑOR bendecirá a su pueblo en paz.